The new German Media Makers

Arabic translation: جمعية/اتحاد/رابطة صناع الإعلام الألمان الجدد

19:46 Nov 12, 2021
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama /
English term or phrase: The new German Media Makers
Name of an Association.
No further context!


Thanks in advance!
Youssef Chabat
Morocco
Local time: 13:54
Arabic translation:جمعية/اتحاد/رابطة صناع الإعلام الألمان الجدد
Explanation:
لكن ضع اسمها الأجنبي في أول ذكر لها، ثم استغنِ عنه بعد ذلك.

انظر المصادر:
https://institute.aljazeera.net/ar/ajr/article/1523

https://www.deutschland.de/ar/topic/althqaft/altddyt-fy-alal...

https://www.shorouknews.com/columns/view.aspx?cdate=02032020...

https://amalberlin.de/2020/05/12/دراسة-العاملون-بمجال-الإعلا...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-11-12 22:39:44 GMT)
--------------------------------------------------





Selected response from:

Lamine Boukabour
Algeria
Local time: 13:54
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2جمعية/اتحاد/رابطة صناع الإعلام الألمان الجدد
Lamine Boukabour
4جمعية نيو جرمان ميديا ميكرز
ABDESSAMAD BINAOUI


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
جمعية نيو جرمان ميديا ميكرز


Explanation:
Better transliterate it.

ABDESSAMAD BINAOUI
Morocco
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: المشكلة في ذلك أن الاسم بالالمانية ، ولدي تعليمات بترجمتها ووضع الاسم الاجنبي بين قوسين.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
جمعية/اتحاد/رابطة صناع الإعلام الألمان الجدد


Explanation:
لكن ضع اسمها الأجنبي في أول ذكر لها، ثم استغنِ عنه بعد ذلك.

انظر المصادر:
https://institute.aljazeera.net/ar/ajr/article/1523

https://www.deutschland.de/ar/topic/althqaft/altddyt-fy-alal...

https://www.shorouknews.com/columns/view.aspx?cdate=02032020...

https://amalberlin.de/2020/05/12/دراسة-العاملون-بمجال-الإعلا...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-11-12 22:39:44 GMT)
--------------------------------------------------







Lamine Boukabour
Algeria
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
Many thanks!
Notes to answerer
Asker: شكرا جزيلا. هذا ما كنت أبحث عنه.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sajad Neisi
9 hrs
  -> Thanks

agree  Abd Alrahman Almidani
3 days 11 hrs
  -> Thanks brother!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search