07:13 Jan 19, 2022 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Science - Astronomy & Space / Telescopes on space | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Fereshteh Izadi Iran Local time: 09:04 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | پيشاهنگان رباتيک مسير/راه (اکتشافات فضایی) را نشان می دهند/باز می کنند |
| ||
5 | جستجوگران رباتی مسیر را روشن خواهند کرد |
|
جستجوگران رباتی مسیر را روشن خواهند کرد Explanation: کاوشگران رباتی مسیر را روشن خواهند کرد |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
پيشاهنگان رباتيک مسير/راه (اکتشافات فضایی) را نشان می دهند/باز می کنند Explanation: پيشاهنگان رباتيک با شناسايي سيارات، قمرها، سيارکها و دنبالهدارهاي منظومه شمسي قبل از سفرهاي اکتشافی انساني مسیر/راه (اکتشافات فضایی) را نشان می دهند، همانطورکه رصدخانهها، خورشيد و تأثيرات آن را بر دنباله دارهایش رصد ميکنند -------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2022-01-19 08:11:59 GMT) -------------------------------------------------- دیکشنری هزاره Blaze the trail: راه انجام کاری را باز کردن/مسیر انجام کاری را نشان دادن |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.