Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
default /default clause
Arabic translation:
شرط/بند التقصير/الإعسار
Added to glossary by
TargamaT team
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2022-01-23 09:54:18 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 20, 2022 09:01
2 yrs ago
21 viewers *
English term
default /default clause
English to Arabic
Law/Patents
Law (general)
(the Text is about negotiating a treaty)
For purposes of construction the article has been divided into two clauses of which (b) covers the point in paragraph (2) of your letter of the 18th October.It was felt here that this division of the article into two clauses gave undue stress to the words “at any time” in the opening phrase of the article. To avoid misinterpretation, and since the occasions on which the Shaikh can terminate the agreement are clearly defined, we have deleted those three words.
—In consequence of the new reference to default in Article 14 (b) it became necessary to insert a default clause in the arbitration provisions. A paragraph on the lines of the Kuwait draft has been added at the end of the article.
For purposes of construction the article has been divided into two clauses of which (b) covers the point in paragraph (2) of your letter of the 18th October.It was felt here that this division of the article into two clauses gave undue stress to the words “at any time” in the opening phrase of the article. To avoid misinterpretation, and since the occasions on which the Shaikh can terminate the agreement are clearly defined, we have deleted those three words.
—In consequence of the new reference to default in Article 14 (b) it became necessary to insert a default clause in the arbitration provisions. A paragraph on the lines of the Kuwait draft has been added at the end of the article.
Proposed translations
(Arabic)
4 +2 | تقصير/بند التقصير | TargamaT team |
5 +1 | بند / مادة الإخلال | Mohamed Farghal |
3 +1 | الإخلال / بند الإخلال | HATEM EL HADARY |
Change log
Jan 23, 2022 09:57: TargamaT team Created KOG entry
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
تقصير/بند التقصير
تقصير/بند التقصير
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2022-01-20 09:18:37 GMT)
--------------------------------------------------
رأيتها أيضًا
شرط الإعسار
https://www.arabdict.com/ar/english-arabic/cross-default cla...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2022-01-20 09:19:48 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/cross-default-clause/
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2022-01-20 09:18:37 GMT)
--------------------------------------------------
رأيتها أيضًا
شرط الإعسار
https://www.arabdict.com/ar/english-arabic/cross-default cla...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2022-01-20 09:19:48 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/cross-default-clause/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
+1
14 mins
بند / مادة الإخلال
بند الإخلال أو التقصيرهو بند يُدرج في العقود أو الاتفاقيات أو خلافه لينظم الآثار المترتبة على إخلال أحد الطرفين بالتزاماته وتعهداته
+1
13 mins
الإخلال / بند الإخلال
الإخلال / بند الإخلال
التقصير / بند التقصير
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2022-01-20 09:18:45 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.dib.ae/docs/default-source/default-document-libr...
التقصير / بند التقصير
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2022-01-20 09:18:45 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.dib.ae/docs/default-source/default-document-libr...
Something went wrong...