Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Facility
Italian translation:
struttura/sede
Added to glossary by
Eugenia Lomazzo
Jan 24, 2022 15:27
2 yrs ago
30 viewers *
English term
Facility
English to Italian
Bus/Financial
Accounting
At the direction of the Committee, the Independent Auditor may also be engaged to perform and report on additional Agreed Upon Procedures on certain elements included in each income statement in accordance with the following:
• *Facility Cost* - Report material *unrecorded or under recorded facility*
• Estimates - Report any material estimates.
• Multiple events – Report on any multiple events allocations.
Più avanti nel testo c'è un'altra occorrenza del termine:
Scope of work:
• Understanding the Tournament
o Gain an understanding of tournament corporate structure, ownership, *facility operations*, related organizations, joint ventures, owner involvement/transactions and related party transactions.
Grazie per l'aiuto!
Eugenia
• *Facility Cost* - Report material *unrecorded or under recorded facility*
• Estimates - Report any material estimates.
• Multiple events – Report on any multiple events allocations.
Più avanti nel testo c'è un'altra occorrenza del termine:
Scope of work:
• Understanding the Tournament
o Gain an understanding of tournament corporate structure, ownership, *facility operations*, related organizations, joint ventures, owner involvement/transactions and related party transactions.
Grazie per l'aiuto!
Eugenia
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | struttura/sede | Gaetano Silvestri Campagnano |
3 | installazione/i | Adrian MM. |
Proposed translations
+3
11 mins
Selected
struttura/sede
"Costi di struttura / della sede" / "Operazioni relative alla struttura/sede".
--------------------------------------------------
Note added at 11 min (2022-01-24 15:39:35 GMT)
--------------------------------------------------
Oppure "Operazioni correlate alla struttura/sede"
--------------------------------------------------
Note added at 11 min (2022-01-24 15:39:35 GMT)
--------------------------------------------------
Oppure "Operazioni correlate alla struttura/sede"
Peer comment(s):
agree |
tradu-grace
1 hr
|
Grazie mille Grace
|
|
agree |
juristrad
1 hr
|
Grazie mille
|
|
agree |
Isabella Nanni
4 hrs
|
Grazie mille Isabella
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille!"
2 hrs
installazione/i
facility costs: erogazioni della/e installazione/i
'Facility Costs means depreciation, utilities, security, parking, building maintenance, property taxes, insurance, cleaning services, net costs of cafeteria services and all other non-capital expenditure costs relating to a facility as a whole or to the common areas of a facility.'
recorded or unrecorded (for the) facility, but is nastily ambiguous for an overdraft facility cf. Angie G's 'linea di credito'.
'Facility Costs means depreciation, utilities, security, parking, building maintenance, property taxes, insurance, cleaning services, net costs of cafeteria services and all other non-capital expenditure costs relating to a facility as a whole or to the common areas of a facility.'
recorded or unrecorded (for the) facility, but is nastily ambiguous for an overdraft facility cf. Angie G's 'linea di credito'.
Example sentence:
IATE: ECONOMICS COM it installazione COM en facility COM plant COM physical plant COM installation COM
Confronta prezzi reali di costruzione installazioni sportive
Discussion