Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Expectations of only the worst sort of outcomes cloud the mind
Persian (Farsi) translation:
صرفاً/تنها منتظر بدترین نوع نتایج بودن ذهن را مختل می کند
Added to glossary by
Rain67
Feb 3, 2022 08:18
2 yrs ago
7 viewers *
English term
Expectations of only the worst sort of outcomes cloud the mind
Non-PRO
English to Persian (Farsi)
Other
Economics
other
Negative/Pessimistic attitude:
This is not the same as having healthy skepticism.
Having a negative/pessimistic attitude creates an
internal state where few, if any, options exist.
Expectations of only the worst sort of outcomes
cloud the mind and hamper the possibilities of
growth. The spirit is drained of inspiration and the
person is stuck. Learning to create a healthier
attitude will open up your options.
This is not the same as having healthy skepticism.
Having a negative/pessimistic attitude creates an
internal state where few, if any, options exist.
Expectations of only the worst sort of outcomes
cloud the mind and hamper the possibilities of
growth. The spirit is drained of inspiration and the
person is stuck. Learning to create a healthier
attitude will open up your options.
Proposed translations
(Persian (Farsi))
Proposed translations
12 mins
Selected
صرفاً/تنها منتظر بدترین نوع نتایج بودن ذهن را مختل می کند
/
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2022-02-03 08:41:44 GMT)
--------------------------------------------------
صرفاً/تنها منتظر بدترین نوع نتایج بودن ذهن را مکدر/پریشان می کند
طبق دیکشنری هزاره
cloud means
(ذهن، خاطر) مکدر کردن، پریشان کردن
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2022-02-03 08:46:37 GMT)
--------------------------------------------------
البته هر سه عبارت «مختل کردن، مکدر کردن و پریشان کردن» را می توان برای ذهن بکار برد
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2022-02-03 08:41:44 GMT)
--------------------------------------------------
صرفاً/تنها منتظر بدترین نوع نتایج بودن ذهن را مکدر/پریشان می کند
طبق دیکشنری هزاره
cloud means
(ذهن، خاطر) مکدر کردن، پریشان کردن
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2022-02-03 08:46:37 GMT)
--------------------------------------------------
البته هر سه عبارت «مختل کردن، مکدر کردن و پریشان کردن» را می توان برای ذهن بکار برد
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
18 mins
انتظارات از تنها و بدترین نوع نتایج ذهن را مخدوش می کند
انتظارات از بدترین نوع منحصر به فرد نتایج ذهن را مخدوش می کند
Example sentence:
cloud something if something clouds your judgement, memory, etc., it makes it difficult for you to understand or remember something clearly.
2 hrs
انتظارات از بدترین نوع نتایج ذهن را مکدر میکند
.
5 hrs
صرفاً انتظارات بدترین نوع نتایج، ذهن را تیره می کند
.
Something went wrong...