Web plate

Russian translation: (сплошная) стенка (оставной металлической) балки

17:20 Feb 15, 2022
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Welding / Flanged and dished heads
English term or phrase: Web plate
Flanged and dished heads

Ligament (web) between two nozzles
Enclosing angle of the web plate δ1 120 °
Thickness of Web tweb 6 mm
Fillet Leg Size (Web to Baseplate) Ww 1750 mm
Yuginia
Local time: 00:52
Russian translation:(сплошная) стенка (оставной металлической) балки
Explanation:
лист, образующ. вертикальную стенку балки

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2022-02-15 17:52:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.aarkaygirderschannels.com/girders-beams.html

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2022-02-15 23:51:40 GMT)
--------------------------------------------------

Пардон, опечатка, следует читать:
сплошная стенка (Составной металлической) балки

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2022-02-16 00:06:20 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.masterseries.com/blog/2021/how-to-design-web-to-...
Selected response from:

interprivate
Local time: 20:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(сплошная) стенка (оставной металлической) балки
interprivate


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
web plate
(сплошная) стенка (оставной металлической) балки


Explanation:
лист, образующ. вертикальную стенку балки

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2022-02-15 17:52:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.aarkaygirderschannels.com/girders-beams.html

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2022-02-15 23:51:40 GMT)
--------------------------------------------------

Пардон, опечатка, следует читать:
сплошная стенка (Составной металлической) балки

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2022-02-16 00:06:20 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.masterseries.com/blog/2021/how-to-design-web-to-...

interprivate
Local time: 20:52
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 79
Notes to answerer
Asker: Не совсем понятно, как такой перевод применим к днищу и штуцерам


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vadym Urasov (X): Оговорюсь, что довольно сложно визуализировать без более подробного контекста, но кажется, речь идёт об элементе усиления между двумя штуцерами, который выполнен в виде изогнутого таврого профиля с углом охвата 120 градусов
14 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search