Constituer tout séquestre / toute stipulation de pénalité

Italian translation: prevedere eventuale deposito di garanzia / negoziazione di penalità

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:constituer tout séquestre / toute stipulation de pénalité
Italian translation:prevedere eventuale deposito di garanzia / negoziazione di penalità
Entered by: Cora Annoni

10:34 Mar 9, 2022
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / procura a vendere
French term or phrase: Constituer tout séquestre / toute stipulation de pénalité
Il testo è una procura a vendere e tra i compiti del mandatario c'è la fase seguente:

"Constituer le cas échéant tout séquestre nécessaire à l’accomplissement des conditions de la vente ainsi que toute stipulation de pénalité."

Cosa si intende in questo caso con "séquestre"? Nel forum ho trovato proprio "constituer séquestre" > "procedere al sequestro", ma in questo contesto non mi sembra possa essere la traduzione corretta.

E invece con "stipulation de pénalité"?

Grazie mille dell'aiuto!
Cristina Peron
Italy
Local time: 15:28
prevedere eventuale deposito di garanzia / negoziazione di penalità
Explanation:
sequestre significa anche deposito di garanzia
Selected response from:

Cora Annoni
Local time: 15:28
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1costituire ogni sequestro / ogni clausola di penalità
enrico paoletti
3prevedere eventuale deposito di garanzia / negoziazione di penalità
Cora Annoni


Discussion entries: 4





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prevedere eventuale deposito di garanzia / negoziazione di penalità


Explanation:
sequestre significa anche deposito di garanzia

Cora Annoni
Local time: 15:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Notes to answerer
Asker: Grazie mille delle risposte e dell'aiuto! Ma quindi "pénalité" in questo caso è "penalità" o "caparra penitenziale"?

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
costituire ogni sequestro / ogni clausola di penalità


Explanation:
Costituire, se del caso, ogni sequestro necessario al rispetto delle condizioni di vendita, nonché ogni clausola di penalità.

enrico paoletti
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 759

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradu-grace
1 hr
  -> Merci, tradu-grace.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search