Trinkgeldpauschale klein

Spanish translation: propina fija baja

21:41 Mar 13, 2022
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrato de trabajo austr
German term or phrase: Trinkgeldpauschale klein
Vereinbarte Detailaufstellung zum Bruttoentgelt

Betrag
Grundlohn/-gehalt 1750,00
All IN Überzahlung 385
Trinkgeldpauschale klein 17,44


Nota: tabla que aparece en la cláusula del contrato en la que se detalla la remuneración mensual que va a recibir el empleado. ¡Muchas gracias!
isa_g
Local time: 17:31
Spanish translation:propina fija baja
Explanation:
Cuando se prohibe al personal aceptar propinas o cuando el dueño del establecimiento no quiere llevar un registro exacto de propinas de cada mes, puede pagar una propina fija como complemento del salario/sueldo. Tiene importancia frente a Hacienda. Hasta cierto importe está libre de impuestos.
Selected response from:

Martin Kreutzer
Spain
Local time: 17:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1propina fija baja
Martin Kreutzer
3 +1porcentaje de las propinas (menor)
David Hollywood


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
porcentaje de las propinas (menor)


Explanation:
17,44 (%)

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2022-03-13 21:59:15 GMT)
--------------------------------------------------

El empleado va a recibir el 17,44% de las propinas.

epa en español sería el 17.44%



--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2022-03-13 22:03:32 GMT)
--------------------------------------------------

pero según la siguiente explicación es lo mismo:

El signo para separar los decimales al expresar un número en cifras puede ser un punto o una coma.

Ambos signos tienen uso en los países hispanohablantes, pero en México y el Caribe se prefiere el punto, según la costumbre anglosajona, mientras que en España y el Cono Sur se prefiere la coma, según la costumbre francoalemana.

Por este motivo, en la Ortografía de la lengua española, de las Academias de la Lengua, se señala que, «con el fin de promover un proceso tendente hacia la unificación, se recomienda el uso del punto como signo separador de los decimales», al tiempo que aclara que la coma sigue siendo igualmente válida, de modo que puede escribirse tanto 11.5 como 11,5 para la cantidad de ‘once y medio’.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2022-03-13 22:04:28 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.fundeu.es/recomendacion/decimales-coma-y-punto-s...

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2022-03-13 22:09:57 GMT)
--------------------------------------------------

"menor" podría andar como traducción de "klein"....pensé en "mínimo" pero no me convence...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2022-03-13 22:11:34 GMT)
--------------------------------------------------

aunque el 17.44% es bastante en mi opinión...

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2022-03-13 22:12:22 GMT)
--------------------------------------------------

nada que ver con "klein"...

David Hollywood
Local time: 12:31
Native speaker of: English
PRO pts in category: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Flávia Ribeiro
24 mins
  -> gracias Ana Flávia

disagree  Martin Kreutzer: No es un porcentaje. Son euros, igual que los números anteriores (salario/sueldo, suma fija para horas extra, etc.)
58 mins

agree  Décio Adams
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
propina fija baja


Explanation:
Cuando se prohibe al personal aceptar propinas o cuando el dueño del establecimiento no quiere llevar un registro exacto de propinas de cada mes, puede pagar una propina fija como complemento del salario/sueldo. Tiene importancia frente a Hacienda. Hasta cierto importe está libre de impuestos.

Martin Kreutzer
Spain
Local time: 17:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Hollywood: me parece muy adecuado Sehr gute Erklärung "baja" für "klein" haut wohl hin
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search