10:08 Apr 1, 2022 |
English to Italian translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elena Feriani Italy Local time: 16:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | con il sedile da nuoto a portata di mano/molto vicino |
| ||
2 +1 | nelle immediate vicinanze del dispositivo di galleggiamento |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
nelle immediate vicinanze del dispositivo di galleggiamento Explanation: Direi così se è una sorta di salvagente per bambini -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2022-04-01 10:18:19 GMT) -------------------------------------------------- Usare solo con la costante supervisione di un adulto nelle immediate... |
| |||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||
4 hrs confidence:
|
7 hrs |
Reference Reference information: https://www.amazon.it/salvagente-bambini/s?k=salvagente bamb... https://www.amazon.co.uk/Baby-Swim-Seat/s?k=Baby Swim Seat Un salvagente per bambini, semplicissimo, a quanto vedo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.