May 4, 2022 10:07
2 yrs ago
29 viewers *
English term

To be on draw

English to French Law/Patents Law (general)
Dans le cadre d'un Programme d'incitation - section relative à l'éligibilité des participants :

"Participants who are on a Leave of Absence, on draw, or not assigned a Quota at any point during the calendar year are not eligible for an annual payout pertaining to >100% Annual Quota Attainment."

Merci d'avance,

Discussion

Fabien Mounielou (asker) May 8, 2022:
Merci beaucoup pour votre contribution, je ne suis pas sûr toutefois que l'origine française du contrat vous aurait plus aidé. Le fait de savoir que l'entreprise travaille dans le SaaS peut-être un peu plus, aussi toutes mes excuses. L'expression me semble américaine : https://www.indeed.com/career-advice/pay-salary/commission-d...
J'ai opté pour "avance sur commission".
Bonne journée,
AllegroTrans May 5, 2022:
Fabien Are you there?
What country is this from? What industry or sector is this from?
Context always helps people to help you
AllegroTrans May 4, 2022:
Some context please What country is this from? What industry or sector is this from?

Proposed translations

+1
1 hr

mis au chômage technique / chômage partiel

"On draw" is a term I cannot find on the www but my guess is that it might mean "furloughed"



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-05-04 11:53:36 GMT)
--------------------------------------------------

Some context would help. This could be a local/internal term.
Peer comment(s):

agree Samuel Clarisse
2 hrs
thanks
Something went wrong...
2 hrs

au service militaire/civil

-
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : You have assumed it's military (you could be correct) but you should offer an explanation
4 hrs
Something went wrong...
2 days 11 hrs

Mise à pied disciplinaire ou mise à pied conservatoire

La mise à pied disciplinaire est une sanction disciplinaire, la mise à pied conservatoire n’appartient pas à cette catégorie. Cette dernière est « conservatoire », c’est à dire qu’elle est prise dans l’attente d’une décision- sanctionner ou non le salarié en fonction par exemple d’une potentielle enquête menée par l’employeur ou résultant d’une ou plusieurs fautes justifiant que le salarié soit écarté de l’entreprise.
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : For such high confidence you should show how "on draw" means "disciplined" - I am not convinced, but you could be correct
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search