à charge que

French translation: tant que / à condition que

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:à charge que
Selected answer:tant que / à condition que
Entered by: Daniil Lebedev

18:40 May 22, 2022
French language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
French term or phrase: à charge que
Encore une question concernant «Le bréviaire du chaos» d'Albert Caraco.

"Ils nous demandent instamment d'espérer et de croire, nous devons espérer n'importe quoi, pourvu d'espérer quelque chose, nous devons croire et fût-ce ce que nous voulons, pourvu de croire à quelque chose, nous sommes libres de former un choix entre les baliverneries à notre convenance, À CHARGE QU'elles soient stupides".

Est-ce que l'expression "à charge que" est utilisée ici dans le sens de "à condition que"?
Daniil Lebedev
Local time: 01:53
tant que / à condition que
Explanation:
C'est la même idée que la fameuse citation de Henry Ford :

« Les gens peuvent choisir n’importe quelle couleur pour la Ford T, tant que c’est le noir »

Version d'Albert Caraco :

« Les gens sont libres de croire tout ce qu'ils veulent, tant que c’est des imbécilités »

« nous sommes libres de former un choix entre les baliverneries à notre convenance, tant qu'elles sont stupides »

par implication : notre liberté est limitée, nous « avons droit » qu'à des choix stupides.

Ici « à charge que » introduit l’idée d'une espèce d'obligation, l'obligation de limiter nos choix qu'à des baliverneries, qui doivent être stupides pour être « un choix acceptable ».



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2022-05-23 11:54:51 GMT)
--------------------------------------------------

«Si les gens n'espéraient plus en rien et ne croyaient à rien, ils refuseraient aussitôt de
multiplier leur semence et nos problèmes seraient résolus en une génération ou deux par le dépeuplement universel. Ce que j'avance là, je ne suis pas le seul à le prétendre, mais s'il en est qui pensent comme moi, combien l'oseraient-ils l’écrire ou mieux le professer du plus haut d'une chaire, allant jusqu'à le proclamer à son de trompe ?
Et quel gouvernement tolérerait-il un enseignement de cette espèce ? Et quelle religion de semblables homélies ? Ils nous demandent instamment d'espérer et de croire, nous devons espérer n'importe quoi, pourvu d'espérer quelque chose, nous devons croire et fût-ce ce que nous voulons, pourvu de croire à quelque chose, nous sommes libres de former un choix entre les baliverneries à notre convenance, à charge qu'elles soient stupides. Or, toutes les fins que s'assigne l'espérance et tous les objets que la foi se donne, ont en commun de l'être, d'être stupides à jamais et maintenant, de plus, impardonnables, car nous ne pouvons rester imbéciles une génération de plus parmi des moyens devenus plus libres que nous-mêmes.
...»

- Albert Caraco
credits
from Le Danger d'Engendrer, released April 12, 2019

https://cioranrecords.bandcamp.com/track/faction-senestre-ul...



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2022-05-23 12:13:31 GMT)
--------------------------------------------------

Des exemples dans exactement le même contexte sont difficiles à dénicher . Cependant:

♦ À la charge de, à charge de + inf. À condition de (cf. Code civil, 1804, p. 378). Chaque gentilhomme ou chanoine aura, pour sa part, mille arpents, à charge de dormir; et, s'il ronfle, le double (Courier, Pamphlets pol., Lettres au rédacteur du « Censeur » (1819-20), 1824, p. 24).À la charge que + ind. futur.Même sens (cf. Code civil, 1804, p. 398).

https://www.cnrtl.fr/definition/charge

Qui plus est, c'est la seule interprétation qui correspond à l'idée générale du texte. Toute autre interprétation introduirait une contradiction interne dans le texte. Ça compte aussi?
Selected response from:

Daryo
United Kingdom
Local time: 19:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +3tant que / à condition que
Daryo
3 +2même si, et à qui plus est
Chéli Rioboo
4si tant est qu'elles soient stupides
Maïté Mendiondo-George


Discussion entries: 3





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
même si, et à qui plus est


Explanation:
Je comprends deux notions distinctes dans cette expression :
1) même si elles sont plus stupides
ET
2) ce qui est encore plus grave si elles sont stupides.

Ce qui donnerait : "... même si, et à qui plus est, elles sont stupides." Mais en russe... je ne sais pas :)


Chéli Rioboo
France
Local time: 20:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Patrício: même si - baliverne: Action, comportement, occupation puérils ou stupides et sans grand intérêt - https://www.cnrtl.fr/definition/baliverne
33 mins
  -> Merci !

agree  Maïté Mendiondo-George: qui plus est : excellent je trouve
543 days
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
tant que / à condition que


Explanation:
C'est la même idée que la fameuse citation de Henry Ford :

« Les gens peuvent choisir n’importe quelle couleur pour la Ford T, tant que c’est le noir »

Version d'Albert Caraco :

« Les gens sont libres de croire tout ce qu'ils veulent, tant que c’est des imbécilités »

« nous sommes libres de former un choix entre les baliverneries à notre convenance, tant qu'elles sont stupides »

par implication : notre liberté est limitée, nous « avons droit » qu'à des choix stupides.

Ici « à charge que » introduit l’idée d'une espèce d'obligation, l'obligation de limiter nos choix qu'à des baliverneries, qui doivent être stupides pour être « un choix acceptable ».



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2022-05-23 11:54:51 GMT)
--------------------------------------------------

«Si les gens n'espéraient plus en rien et ne croyaient à rien, ils refuseraient aussitôt de
multiplier leur semence et nos problèmes seraient résolus en une génération ou deux par le dépeuplement universel. Ce que j'avance là, je ne suis pas le seul à le prétendre, mais s'il en est qui pensent comme moi, combien l'oseraient-ils l’écrire ou mieux le professer du plus haut d'une chaire, allant jusqu'à le proclamer à son de trompe ?
Et quel gouvernement tolérerait-il un enseignement de cette espèce ? Et quelle religion de semblables homélies ? Ils nous demandent instamment d'espérer et de croire, nous devons espérer n'importe quoi, pourvu d'espérer quelque chose, nous devons croire et fût-ce ce que nous voulons, pourvu de croire à quelque chose, nous sommes libres de former un choix entre les baliverneries à notre convenance, à charge qu'elles soient stupides. Or, toutes les fins que s'assigne l'espérance et tous les objets que la foi se donne, ont en commun de l'être, d'être stupides à jamais et maintenant, de plus, impardonnables, car nous ne pouvons rester imbéciles une génération de plus parmi des moyens devenus plus libres que nous-mêmes.
...»

- Albert Caraco
credits
from Le Danger d'Engendrer, released April 12, 2019

https://cioranrecords.bandcamp.com/track/faction-senestre-ul...



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2022-05-23 12:13:31 GMT)
--------------------------------------------------

Des exemples dans exactement le même contexte sont difficiles à dénicher . Cependant:

♦ À la charge de, à charge de + inf. À condition de (cf. Code civil, 1804, p. 378). Chaque gentilhomme ou chanoine aura, pour sa part, mille arpents, à charge de dormir; et, s'il ronfle, le double (Courier, Pamphlets pol., Lettres au rédacteur du « Censeur » (1819-20), 1824, p. 24).À la charge que + ind. futur.Même sens (cf. Code civil, 1804, p. 398).

https://www.cnrtl.fr/definition/charge

Qui plus est, c'est la seule interprétation qui correspond à l'idée générale du texte. Toute autre interprétation introduirait une contradiction interne dans le texte. Ça compte aussi?

Daryo
United Kingdom
Local time: 19:53
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Merci. C'est le sens que j'ai soupçonné au début. Mais avez-vous des exemples d'utilisation de "à charge que" dans ce sens?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuella
49 mins
  -> Merci!

agree  Anastasia Kalantzi
2 hrs
  -> Merci!

agree  Marielle Akamatsu
2 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

543 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
si tant est qu'elles soient stupides


Explanation:
style relevé - permet de faire réagir le lecteur

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 20:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search