May 8, 2004 12:02
20 yrs ago
Russian term
место сближения [кривых]
Russian to English
Science
Mathematics & Statistics
В местах сближения дисперсионных кривых различие между ними остается практически постоянным...
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
45 mins
Russian term (edited):
����� �������� [����]
Selected
at the regions where the curves approach each other
Не совсем уверен насчет regions.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "These curves first approach and then run close to each other, but do not converge. That's how I see the situation; and hence my decision
Thank you people!
"
8 mins
Russian term (edited):
����� �������� [����]
[curve] approach point
HIH
Reference:
+2
1 hr
Russian term (edited):
����� �������� [����]
as the curves converge, the difference....
По-моему так проще всего. А под различием понятно что имеется в виду (мне - нет)? Это может быть различие формы (1 и 2 производные), или различие значения какой-нибудь функции (диф. формы, пардон за каламбур) на этих кривых. Если знать, какому из случаев это соответствует, может быть можно поаккуратней сформулировать.
Творческих!
Творческих!
Peer comment(s):
agree |
Elena Ivaniushina
: at the areas of convergence...
6 hrs
|
Или так. Спасибо.
|
|
agree |
David Knowles
: ... remains almost constant
6 hrs
|
:)Yes, Thanks!
|
20 hrs
Russian term (edited):
����� �������� [����]
point of convergence of the curves
----
Something went wrong...