Subjectief HA

English translation: Subjective GP

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Subjectief HA
English translation:Subjective GP
Entered by: Sharon Vandermerwe

12:29 Aug 26, 2022
Dutch to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Dutch term or phrase: Subjectief HA
Dutch medical report; Parallel with Subjectief DA

Alsoon the Report:
Action: Consult HA

I know it is all part of the SOAP, but for the life of me I cannot remember what HA is in this context... please help?
Sharon Vandermerwe
Ireland
Local time: 22:07
GP
Explanation:
As Barend has also explained, HA = huisarts, so GP in English.

DA is probably the 'doktersassistente' (https://huisartsgeneeskunde-umcg.nl/node/9763: 'Eén van de belangrijke taken van de doktersassistente (d.a.) is die van triagist').

'Subjectief' would refer to the medical complaint as reported by the patient to the GP:
'Een vrouw vertelt aan haar huisarts tijdens verschillende consulten dat zij door haar man is mishandeld. De huisarts schrijft dat onder de dossierregel ‘subjectief’. Bij ‘objectief’ doet hij verslag van het zichtbare letsel.'
(https://www.medischcontact.nl/kennis-carriere/tuchtrecht/tuc...

'Subjectief DA' & 'Subjectief HA': https://tuchtrecht.overheid.nl/ECLI_NL_TGZRZWO_2014_29


--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2022-08-26 13:09:06 GMT)
--------------------------------------------------

Glad to be of help :) For 'Subjectief HA', you could say 'As reported by patient to GP' or simply 'Patient report to GP'
Selected response from:

Ruchira Raychaudhuri
Belgium
Local time: 23:07
Grading comment
Thank you for your detailed and accurate assistance!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3GP
Ruchira Raychaudhuri
3general practice nurse ; general practitioner
Barend van Zadelhoff


Discussion entries: 7





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
GP


Explanation:
As Barend has also explained, HA = huisarts, so GP in English.

DA is probably the 'doktersassistente' (https://huisartsgeneeskunde-umcg.nl/node/9763: 'Eén van de belangrijke taken van de doktersassistente (d.a.) is die van triagist').

'Subjectief' would refer to the medical complaint as reported by the patient to the GP:
'Een vrouw vertelt aan haar huisarts tijdens verschillende consulten dat zij door haar man is mishandeld. De huisarts schrijft dat onder de dossierregel ‘subjectief’. Bij ‘objectief’ doet hij verslag van het zichtbare letsel.'
(https://www.medischcontact.nl/kennis-carriere/tuchtrecht/tuc...

'Subjectief DA' & 'Subjectief HA': https://tuchtrecht.overheid.nl/ECLI_NL_TGZRZWO_2014_29


--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2022-08-26 13:09:06 GMT)
--------------------------------------------------

Glad to be of help :) For 'Subjectief HA', you could say 'As reported by patient to GP' or simply 'Patient report to GP'

Ruchira Raychaudhuri
Belgium
Local time: 23:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you for your detailed and accurate assistance!
Notes to answerer
Asker: Ruchira, I cannot thank you enough! Thank you!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barend van Zadelhoff: You posted this answer while I was collecting evidence. :-) I agree with "DA" = doktersassistent(e). It says 'Subjectief DA', which means that the DA collected the subjective data, chief complaint and the like.
20 mins
  -> Thanks Barend, I have no issues if the Asker wishes to select your answer! I think the Asker has both 'Subjectief HA' & 'Subjectief DA' in her text (as is standard for such documents), see the headings she posted in her reply to you.

agree  philgoddard
6 hrs
  -> Thanks!

agree  Cillie Swart: Yes Definitely. Thanks !!
4 days
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
DA ; HA
general practice nurse ; general practitioner


Explanation:
I suppose you you mean "SOEP" rather than "SOAP".

De SOEP status is een methode van bijhouden van een medisch dossier.

De informatie die uit een contact tussen een zorgverlener en patiënt voortvloeit wordt genoteerd onder vier kopjes:

Subjectief – de gevoelens en waarnemingen van de patiënt die hem naar de zorgverlener drijven. Hier komen de gegevens te staan die uit de anamnese naar voren komen.
Objectief – de tekens en symptomen die de zorgverlener zelf kan waarnemen. De resultaten van het eigen lichamelijk onderzoek.
Evaluatie – de duiding van de klachten en symptomen, meestal een of meerdere mogelijke diagnosen
Plan – wat er nu gaat gebeuren, bijvoorbeeld uitleg, geruststelling, afwachten, nader onderzoek, bijvoorbeeld bloed prikken, röntgenfoto's) om onderscheid te maken tussen verschillende mogelijkheden, verwijzing naar specialist of paramedicus, behandeling met geneesmiddelen.

https://nl.wikipedia.org/wiki/SOEPstatus

Consult HA

HA = huisarts= general practitioner = GP

Since it is about an action, I suspect it means 'GP to be consulted'

Google:

Op 18 januari 2016 omstreeks 23:40 uur heeft klager zich gemeld bij de Huisartsenpost “F” te D. In het medisch dossier is het volgende genoteerd:

Subjectief DA Klacht/beloop: Pt binnenkomen lopen, heftig pijnlijk in de lies (…) te druk voor volledige triage

HA: Tijdens lesgeven in G vanavond om 21.00 uur pijn in de linker lies gekregen. Zelf nog met de auto naar D gereden. Hyperventilerend uit de wachtkamer. Pijn vnl. in de linker lies met uitstraling naar de buik en linker testikel. Om 23.45 uur tabletje oxazepam + pijnstilling (diclofenac im 75 mg) om 00.15 uur wegens de heftige pijn. Pijn lijkt nu af te zakken, maar komt in aanvallen terug.

https://tuchtrecht.overheid.nl/zoeken/resultaat/uitspraak/20...

On the basis of this info, I supspect 'DA' means doktersassitent(e)

Subjectief DA

DA = doktersassitent(e) = general practice nurse

She/he collected the subjective data.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2022-08-26 13:14:24 GMT)
--------------------------------------------------

Typo: doktersassistent(e)

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 23:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 494
Notes to answerer
Asker: Barend, thank you so very much!! I appreciate your help and time tremendously. It makes perfect sense now : )

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search