Tuquito y Tuquita vienen cargados de regalos

English translation: Tuquito and Tuquita will come bearing gifts.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Tuquito y Tuquita vienen cargados de regalos
English translation:Tuquito and Tuquita will come bearing gifts.
Entered by: Shivam Kumar (X)

13:17 Nov 29, 2022
Spanish to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: Tuquito y Tuquita vienen cargados de regalos
Hi all, Kindly let me know the accurate translation of this sentence.
Shivam Kumar (X)
India
Local time: 10:57
Tuquito and Tuquita will come bearing gifts.
Explanation:
Not 100% certain without more context, but Tuquito and Tuquita appear to be character names, so I would leave them as they are.
I find 'bearing gifts' a good idiomatic translation here.
Selected response from:

Hannah McKenna
Argentina
Local time: 02:27
Grading comment
Thanks Hannah.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Tuquito and Tuquita will come bearing gifts.
Hannah McKenna
3 +2Tuquito and Tuquita (will) arrive laden with gifts
ormiston
4Tuquito and Tuquita are coming loaded with gifts
patinba


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tuquito and Tuquita are coming loaded with gifts


Explanation:
Tuquito and Tuquita sound like cartoon characters (toucans?) and I would not attempt to invent English names for them.

patinba
Argentina
Local time: 02:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 174

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrew Bramhall: The problem here is subtle ambiguity; if they'd been given loads of food and drink to consume, they would ineed be laden with freebies!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Tuquito and Tuquita (will) arrive laden with gifts


Explanation:
The problem is does an 'accurate' translation exist for Tuquito and Tuquita?
To me 'loaded' applies to guns and lorries...
dictionary.cambridge.org
https://dictionary.cambridge.org › l...
LADEN | English meaning - Cambridge Dictionary
carrying or holding a lot of something: He always comes back from France laden with presents for everyone.

ormiston
Local time: 07:27
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simone Taylor: Considering the little information given I would say this is the best translation.
32 mins
  -> Thanks Simone!

agree  Andrew Bramhall: Me too;' laden' best option IMHO, 'bearing gifts' a bit evocative of religion (The Three Wise Men)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Tuquito and Tuquita will come bearing gifts.


Explanation:
Not 100% certain without more context, but Tuquito and Tuquita appear to be character names, so I would leave them as they are.
I find 'bearing gifts' a good idiomatic translation here.

Hannah McKenna
Argentina
Local time: 02:27
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Hannah.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jessica Noyes
49 mins

agree  Andrew Bramhall: Yes, that works too;
1 hr

agree  Muriel Vasconcellos
6 hrs

agree  Mike Sadler (X)
19 hrs

agree  Yvonne Gallagher
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search