durch hohe (signifikante/erhebliche) Produktivitätssteigerungen profitieren (punkten/gut behaupten)
Explanation: Beispiele zur Übersetzung : tirer son épingle du jeu (s'en sortir) sich geschickt aus der Affäre ziehen tirer son épingle du jeu (réussir) eine gute Figur machen https://de.pons.com/übersetzung/französisch-deutsch/épingle ... Toutefois, pour avoir une chance de tirer leur épingle du jeu dans un contexte économique aussi concurrentiel il faut qu'elles aient accès à des brevets à un coût abordable et à une aide en matière de frais juridiques afin de protéger et faire respecter leurs brevets. media.ffii.org Auch kleine Unternehmen können vom Patentschutz profitieren und tun es auch. Um jedoch in einem so hart umkämpften Geschäft eine Chance zu haben, benötigen sie Zugang zu erschwinglichen Patenten und Unterstützung bei Gerichts- bzw. Anwaltskosten, damit sie ihre Patente schützen und durchsetzen können : L'exemple britannique démontre que c'est le transport des marchandises qui peut le plus tirer son épingle du jeu d'une libéralisation de l'accès au réseau par rapport au transport des voyageurs. litra.ch Das britische Beispiel zeigt, dass der Güterverkehr von einer Liberalisierung des Netzzugangs stärker profitieren kann als der Personenverkehr. litra.ch : Toutefois, eu égard à la baisse de la valeur ajoutée de 1,9% escomptée pour la Suisse, le canton de Fribourg ne tire pas trop mal son épingle du jeu. bakbasel.com Verglichen mit der Schweiz, wo mit einem Wertschöpfungsrückgang um 1,9 Prozent gerechnet wird, ist der Kanton Freiburg allerdings relativ gut positioniert. bakbasel.com : version perfectionnée du modèle Solarix MPPT 2010 enrichi d'une variante à 10 A, le nouveau régulateur de charge solaire offre tous les avantages qualitatifs éprouvés pour les systèmes en site isolé et tire son épingle du jeu avec une efficacité améliorée et un rapport qualité/prix satisfaisant. steca-gmbh.de Der neue Solarladeregler, eine Weiterentwicklung des Solarix MPPT 2010 um eine Variante mit 10 A, bietet alle bewährten Qualitätsvorteile für autarke Systeme und punktete ebenfalls mit einer weiter erhöhten Effizienz sowie einem guten Preis-Leistungsverhältnis. steca-gmbh.de : Dans un environnement très concurrentiel, particulièrement pour le domaine de l'assurance-accidents, le Groupe Mutuel a su tirer son épingle du jeu. naturaassurances.ch Die Groupe Mutuel hat sich in einem konkurrenzintensiven Umfeld, insbesondere im Unfallversicherungsbereich, gut behauptet. naturaassurances.ch https://www.linguee.de/deutsch-franzoesisch/search?source=au... Les entreprises européennes tirent leur épingle du jeu là où les marchés sont ouverts. Die europäischen Unternehmen können sich dort behaupten, wo die Märkte zugänglich sind. : Pour que les pays de l'UE tirent leur épingle du jeu sur le marché mondial, la formation et les emplois, pas seulement plus nombreux, mais meilleurs, ainsi que des personnes hautement qualifiées, jouent un rôle essentiel. Damit die EU-Mitgliedstaaten sich im internationalen Wettbewerb behaupten können, spielen Bildung und Arbeitsplätze - aber nicht nur mehr Arbeitsplätze, sondern auch bessere - sowie Menschen mit hoher Qualifikation eine entscheidende Rolle. https://context.reverso.net/übersetzung/franzosisch-deutsch/... Toutefois, l'Irlande et à un moindre degré les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal et le Danemark ont mieux tiré leur épingle du jeu. Irland und - ¡edoch in geringerem Maße - die Niederlande, Österreich, Portugal und Dänemark haben noch einen relativ guten Stand halten können. : L'institut Gallup, dont une enquête d'opinion publiée samedi accorde une avance de cinq points à Obama (49 % contre 44 % à McCain), juge que c'est le démocrate qui a tiré son épingle du jeu. Das Gallup-Institut, von dem am Samstag eine Meinungsumfrage veröffentlicht wurde, der zufolge Obama mit fünf Punkten vorne liegt (49% zu 44% für McCain), ist der Meinung, dass der Demokrat eindeutig die bessere Figur macht. : Le Danemark tire également son épingle du jeu en matière de parité sur le marché du travail, puisque les écarts hommes-femmes en termes de taux d'emploi et de salaire sont parmi les plus faibles de l'OCDE. Dänemark schneidet auch bei der Gleichberechtigung in Bezug auf Arbeitsmarktergebnisse gut ab: die Beschäftigungs- und Lohnunterschiede zwischen Männern und Frauen sind unter den geringsten in der OECD. https://context.reverso.net/übersetzung/franzosisch-deutsch/... Damit könnte man wie folgt übersetzen : Dies ist auch in der Großregion der Fall, wo mehrere führende Unternehmen bei der Digitalisierung *durch hohe/signifikante/ erhebliche Produktivitätssteigerungen* profitieren/punkten/sich gut behaupten/gut abschneiden.
| |