Import and export (in IT)

Persian (Farsi) translation: درون‌ بُرد و برون بُرد

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Import and export (in IT)
Persian (Farsi) translation:درون‌ بُرد و برون بُرد
Entered by: Sophie Meis

08:25 Mar 24, 2023
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / IT
English term or phrase: Import and export (in IT)
Import and export
context: IT
Sophie Meis
Australia
Local time: 09:47
درون‌ بُرد و برون بُرد
Explanation:
واژه‌های مصوب فر‌هنگستان. فرهنگستان همیشه برابرنهاده‌های خوبی پیشنهاد نمی‌کند ولی این دو که «درون‌بردن» و «بیرون بردن» را تداعی می‌کنند به نظرم منظور را می‌رسانند. البته همان‌طور که در بحث گفته‌شد معنی خاص ممکن است به متن خاص و استفاده واژٰه‌ها در آن بستگی داشته باشد.
Selected response from:

Kourosh Fallah
Grading comment
Many thanks, dears!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5درون‌ریزی و برون‌ریزی
Mohammad Ghaffari
5وارد کردن و صادر کردن
Marzieh Izadi
5درون‌ بُرد و برون بُرد
Kourosh Fallah


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
درون‌ریزی و برون‌ریزی


Explanation:
https://mizbanfa.net/blog/cms/wordpress/product-import-expor...
https://hamyarwp.com/wordpress-importer/
https://hamyarwp.com/wordpress-importer/

Mohammad Ghaffari
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 65

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kourosh Fallah: I'm sorry but this is awkward in Persian. Brings endocrine and exocrine hormones to my mind.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
import and export (in it)
وارد کردن و صادر کردن


Explanation:
همون معنای کلی را میدهد


    Reference: http://https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&sear...
Marzieh Izadi
Local time: 01:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
درون‌ بُرد و برون بُرد


Explanation:
واژه‌های مصوب فر‌هنگستان. فرهنگستان همیشه برابرنهاده‌های خوبی پیشنهاد نمی‌کند ولی این دو که «درون‌بردن» و «بیرون بردن» را تداعی می‌کنند به نظرم منظور را می‌رسانند. البته همان‌طور که در بحث گفته‌شد معنی خاص ممکن است به متن خاص و استفاده واژٰه‌ها در آن بستگی داشته باشد.

Kourosh Fallah
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks, dears!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search