framework

Polish translation: szkielet

17:56 May 18, 2023
English to Polish translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / chemia leków
English term or phrase: framework
We have analyzed the rings, ring systems, and frameworks in drugs listed in the FDA Orange Book.

This analysis shows that there are only 351 ring systems and 1197 frameworks in drugs that came onto the market before 2013.

In this analysis a distinction is made between ring systems and frameworks where a ring system can only contain ring bonds (including spiro groups) and no chain single bonds,although a framework can contain acyclic linking bonds that are nonterminating.
bettys
Poland
Local time: 07:36
Polish translation:szkielet
Explanation:
To nie jest termin stricte chemiczny, dużo zależy od kontekstu, w jakim został umieszczony. Tutaj najlepiej pasowałyby według mnie „pierścienie, układy pierścieni i szkielety”.

Czasami stosuje się nazwę „układy atomów”, w Zaleceniach chemii nieorganicznej PTChem z 1990 r (i w najnowszym będącym w trakcie tłumaczenia) autorzy przetłumaczyli „framework” na „sieć” (w domyśle „sieć atomów”), jednak w zupełnie innym kontekście (struktury nieorganicznych ciał stałych). „Struktura” byłaby moim zdaniem zbyt ogólna: w tłumaczonej publikacji badaniu poddano pierścienie (a więc małe fragmenty struktury chemicznej substancji), układy pierścieni (a więc już większe fragmenty takiej struktury) i szkielety (można dodać „strukturalne” albo „atomowe”) (a więc pewne uogólnione fragmenty struktury chemicznej pozbawione nieistotnych z punktu widzenia badania elementów).
Selected response from:

Wojciech
Local time: 07:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4szkielet
Wojciech
1szkielety ,,,, rusztowania ,,,?
geopiet
Summary of reference entries provided
rysunek
tadeusz50

Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
szkielety ,,,, rusztowania ,,,?


Explanation:
Rusztowania zbudowane z - przypominających klocki Lego - peptydów przygotowują polscy naukowcy. Na takim szkielecie znacznie łatwiej będzie otrzymać kryształy rozmaitych białek i poznać ich strukturę. To z kolei jest niezbędne w nowoczesnym projektowaniu leków - https://www.rynekaptek.pl/farmakologia/w-jaki-sposob-produko...

--

Szkielety metaloorganiczne, czyli MOF (Metal Organic Framework) to stosunkowo nowa grupa materiałów charakteryzujących się trójwymiarową budową. Są to materiały krystaliczne, porowate, zbudowane z kationów metali bądź klastrów metalicznych oraz z ligandów organicznych pełniących rolę łączników pomiędzy nimi. - https://kontech.pwr.edu.pl/download/bMKmo6Cj9JWS0lbzcoc35Bfi...

--

https://pl.wikipedia.org/wiki/Szkielety_metalo-organiczne

--

https://biotechnologia.pl/biotechnologia/polscy-naukowcy-two...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
szkielet


Explanation:
To nie jest termin stricte chemiczny, dużo zależy od kontekstu, w jakim został umieszczony. Tutaj najlepiej pasowałyby według mnie „pierścienie, układy pierścieni i szkielety”.

Czasami stosuje się nazwę „układy atomów”, w Zaleceniach chemii nieorganicznej PTChem z 1990 r (i w najnowszym będącym w trakcie tłumaczenia) autorzy przetłumaczyli „framework” na „sieć” (w domyśle „sieć atomów”), jednak w zupełnie innym kontekście (struktury nieorganicznych ciał stałych). „Struktura” byłaby moim zdaniem zbyt ogólna: w tłumaczonej publikacji badaniu poddano pierścienie (a więc małe fragmenty struktury chemicznej substancji), układy pierścieni (a więc już większe fragmenty takiej struktury) i szkielety (można dodać „strukturalne” albo „atomowe”) (a więc pewne uogólnione fragmenty struktury chemicznej pozbawione nieistotnych z punktu widzenia badania elementów).

Wojciech
Local time: 07:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments





Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search