liquid end

Polish translation: strona cieczowa

15:23 May 29, 2023
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: liquid end
Element pompy dozującej
bulsara
Poland
Polish translation:strona cieczowa
Explanation:
proponuję

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2023-05-29 21:30:20 GMT)
--------------------------------------------------

strona cieczowa jest nazywana "mokrą" częścią pompy - nawiązując do wyjaśnienia Franka.
Selected response from:

tadeusz50
Local time: 10:35
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1część mokra
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 +1strona cieczowa
tadeusz50
3strona ciekła/płynna
geopiet


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
część mokra


Explanation:
Liquid end: The liquid end is called the “wet” part of the pump. Its ability to protect plant personnel and the environment is an important consideration when handling toxic or hazardous chemicals. Stainless steel, nickel alloy, or plastic material – depending on the specifications of the application, including: temperature, flow rate, fluid viscosity and the corrosiveness of the material to be pumped.

https://www.haoshpump.com/dosing-metering-pump-working-princ...


Trwałość QTS sprawdza się w jego doborze materiałowym; część mokra wykonana z jednolitego 316L, przekładnia standardowo ze stali nierd
https://www.all-pumps.pl/pl/pompy-przemyslowe/17-pompy-dwusr...

Higieniczne pompy perystaltyczne
Pompy higieniczne firmy Verder są rozwiązaniem problemów dla rynku higienicznego. Pompy perystaltyczne posiadają tylko jedną część mokrą: wąż. Węże Verderflex dostępne są w szerokim zakresie materiałów.

https://www.verderliquids.com/pl/pl/verderflex

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 04:35
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 412

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katarzyna Skroban
46 mins
  -> Dziękuję Katarzyno. Miłego dnia.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
strona ciekła/płynna


Explanation:
.

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 150
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
strona cieczowa


Explanation:
proponuję

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2023-05-29 21:30:20 GMT)
--------------------------------------------------

strona cieczowa jest nazywana "mokrą" częścią pompy - nawiązując do wyjaśnienia Franka.

tadeusz50
Local time: 10:35
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Crannmer
18 hrs
  -> dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search