Establishing Firsts

Arabic translation: البدايات التأسيسية/اللبنات الأولى/محققاً المراكز الاولى/مؤسساً اللبنات الاولى

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:establishing firsts
Arabic translation:البدايات التأسيسية/اللبنات الأولى/محققاً المراكز الاولى/مؤسساً اللبنات الاولى
Entered by: Z-Translations Translator

13:44 Jun 29, 2023
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / ART
English term or phrase: Establishing Firsts
أعزائي أريد المساعدة في نقل المعنى بلغة عربية فصيحة
He is accustomed to establishing firsts ..

وشكرا جزيلا
Taghreed Mahmoud
Egypt
Local time: 17:09
البدايات التأسيسية/اللبنات الأولى/محققاً المراكز الاولى/مؤسساً اللبنات الاولى
Explanation:
محققاً لأعلى المراتب/او مبدعاً لأغلى اللوحات
او منتجا لأجمل الاعمال الفنية بحيث اصبحت هذه الباكورات والطلائع من الأعمال مثالاً وانموذجاً يحتذى به
---------
انتهى الجواب

انه مجبول/متمرس/معتاد على تحقيق المراكز الأولى
انه مجبول على نيل المعالي/أعلى درجات الابداع


انه ملهم منذ الصغر على الابداع
انه موهوب بالفطرة على ابتكار افضل الافكار الفنية
ان انامله تروض اجمل المعاني الانسانية وتنثرها في لوحاته كأنها درر

الفكرة انه دخل مجالات لم يدخله احد قبله فكان من الاوائل فيها ومؤسسيها كأن تكون طريقة رسم او عمل فني فسواء هو اول من وضع اللبنات او هو من حقق اعلى المراكز فكلاهما يدل على انه فنان على مستوى عالمي
Selected response from:

Z-Translations Translator
Local time: 01:09
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4إحراز قصب السبق
Lamine Boukabour
4الحفاظ على الصدارة/ البقاء في الريادة
Islam Sakr
3 +1البدايات التأسيسية/اللبنات الأولى/محققاً المراكز الاولى/مؤسساً اللبنات الاولى
Z-Translations Translator


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
إحراز قصب السبق


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2023-06-29 13:52:21 GMT)
--------------------------------------------------

In simpler terms, "establishing firsts" means being the first to do something notable or groundbreaking. The person mentioned has a habit or experience of being the pioneer or trailblazer in their field, often achieving significant milestones or accomplishments that haven't been achieved before.

https://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/أحرز-قصب-السبق/
https://www.aleqt.com/2019/02/03/article_1535281.html#:~:tex...

https://www.facebook.com/fetnatalogha/posts/1641477586081418...


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2023-06-29 13:54:07 GMT)
--------------------------------------------------

يعنى هو السبّاق لتحقيق إنجازات مهمة.

https://ontology.birzeit.edu/term/حائز قصب السَّبق

Lamine Boukabour
Algeria
Local time: 15:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: شكرا أخي الفاضل لكن لا أفهم قصب وشكرا جزيلا

Asker: شكرا جزيلا لك أخي الفاضل

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الحفاظ على الصدارة/ البقاء في الريادة


Explanation:
.

Islam Sakr
Egypt
Local time: 17:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
البدايات التأسيسية/اللبنات الأولى/محققاً المراكز الاولى/مؤسساً اللبنات الاولى


Explanation:
محققاً لأعلى المراتب/او مبدعاً لأغلى اللوحات
او منتجا لأجمل الاعمال الفنية بحيث اصبحت هذه الباكورات والطلائع من الأعمال مثالاً وانموذجاً يحتذى به
---------
انتهى الجواب

انه مجبول/متمرس/معتاد على تحقيق المراكز الأولى
انه مجبول على نيل المعالي/أعلى درجات الابداع


انه ملهم منذ الصغر على الابداع
انه موهوب بالفطرة على ابتكار افضل الافكار الفنية
ان انامله تروض اجمل المعاني الانسانية وتنثرها في لوحاته كأنها درر

الفكرة انه دخل مجالات لم يدخله احد قبله فكان من الاوائل فيها ومؤسسيها كأن تكون طريقة رسم او عمل فني فسواء هو اول من وضع اللبنات او هو من حقق اعلى المراكز فكلاهما يدل على انه فنان على مستوى عالمي


Z-Translations Translator
Local time: 01:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 68
Grading comment
Thank you
Notes to answerer
Asker: شكرا جزيلا لحضرتك


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yassine El Bouknify
3 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search