20:40 Jul 5, 2023 |
Arabic to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yassine El Bouknify Morocco Local time: 05:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | I want to find some peace of mind. |
| ||
5 | I want to be in a good mood! |
| ||
5 | I want to make a good mood |
|
I want to find some peace of mind. Explanation: - I want to relax and unwind. - I want to make myself at ease. - I want to get comfortable and unwind. - I want to take it easy and find some solace. In the context of the speaker requesting a pack of cigarettes, these translations capture the intention of seeking relaxation and comfort, potentially through smoking, while using more commonly used English expressions. If the writer uses his dialect, not Standard Arabic, it means a different thing. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
I want to be in a good mood! Explanation: أكيّف نفسي means أعمل مزاج (أحسّن من حالتي المزاجية) which means "to be in a good mood". "Mood" refers to the way someone feels at a particular time. "A good mood" is usually defined as a generally positive state. Here the speaker wants the cigarettes to have a good mood for a while. He wants to be happy, pleased and contented during having these cigarettes. -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2023-07-06 10:52:54 GMT) -------------------------------------------------- I want to have a good mood also works in this context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I want to make a good mood Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.