09:15 Jul 14, 2023 |
English to Spanish translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
ropa de andar por casa Explanation: Hola, en Argentina diríamos "ropa de andar por casa", es decir, ropa informal y cómoda, pero que con la que puedes salir a la calle. Ropa cómoda es un término que también me suena bien. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) | |||
The asker has declined this answer |
loungewear La definición de loungewear es ropa casual y cómoda adecuada para descansar. Explanation: Ropa casual y cómoda/ Ropa cómoda Reference: http://https://educalingo.com/es/dic-en/loungewear |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) | |||
The asker has declined this answer |
loungewear ropa informal para usar en casa Explanation: https://www.rae.es/dpd/casual |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) | |||
The asker has declined this answer |
loungewear ropa funcional (para estar en casa o para salidas informales) Explanation: Es otra idea... quizás "funcional" abarca un poco más que "cómoda". Lo saqué de la página que pongo como referencia. Pero también en la misma página se usa el término inglés, como ya han sugerido otros colegas en su comentarios. Se me ocurrió agregar la explicación entre paréntesis; también serviría si decidieras usar el término inglés y poner entre paréntesis esa explicación... Espero que ayude. Saludos -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2023-07-14 16:10:33 GMT) -------------------------------------------------- https://www.vogue.mx/moda/articulo/loungewear-como-usarlo-de... En esta última referencia lo llaman "ropa de casa" pero siempre usan el término inglés. -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2023-07-14 16:10:52 GMT) -------------------------------------------------- https://www.gq.com.mx/moda/articulo/que-es-el-loungewear-la-... https://www.gq.com.mx/moda/articulo/que-es-el-loungewear-la-ropa-para-estar-en-casa-que-necesitas |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) | |||
The asker has declined this answer |
loungewear ropa relajada / ropa relax Explanation: Hola Cristina: quizá te sirva una de estas opciones. Ambas se utilizan en el mundo de la moda. Referencias: https://www.google.com/search?q="ropa relajada"&sxsrf=AB5stB... https://www.google.com/search?q="ropa relax"&sxsrf=AB5stBixe... https://www.google.com/search?q="moda relajada"&sxsrf=AB5stB... https://www.google.com/search?q="moda relax"&sxsrf=AB5stBjr_... -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2023-07-19 00:14:18 GMT) -------------------------------------------------- Más opciones naturales en español: "Ropa de ocio" https://www.google.com/search?q="ropa de ocio"&sxsrf=AB5stBj... "Ropa de tiempo libre" https://www.google.com/search?q="ropa de tiempo libre"&sxsrf... Y también se utiliza la combinación de ambas: "ropa de ocio y tiempo libre" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) | |||
The asker has declined this answer |
loungewear loungewear / moda hogareña / prendas cómodas / ropa de estar por casa Explanation: Hola, Cristina: La verdad es que muchos sitios utilizan el término en inglés (hasta El Corte Inglés), por lo que tendrías que ver si una opción traducida al español se adapta bien al tipo de texto que estés traduciendo. Las opciones traducidas que te planteo son las siguientes: "moda hogareña", "prendas cómodas" o "ropa de estar por casa". Pienso que muchas veces nos complicamos al traducir un término cuando su uso extendido es en inglés, especialmente en moda. Soy partidaria de traducir a español siempre que sea posible, pero también se debe dar prioridad a la comprensión general del país de destino y al tipo de cliente. ¡Un saludo! https://www.elcorteingles.es/moda-mujer/ropa/loungewear |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.