12:00 Sep 14, 2023 |
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / VAT | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | VAT balance items |
| ||
3 | VAT balancing adjustments |
|
VAT balance items Explanation: tak |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
VAT balancing adjustments Explanation: UK: balancing allowance = credit vs. balancing charge = debit. Normally used in the UK for capital allowances e.g. depreciation of tangibles and intangibles. Example sentence(s):
Reference: http://www2.proz.com/kudoz/polish-to-english/accounting/1208... Reference: http://www.gov.uk/hmrc-internal-manuals/capital-allowances-m... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.