paste

German translation: Teig

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:paste
German translation:Teig
Entered by: aykon

14:05 Oct 22, 2023
English to German translations [PRO]
Marketing - Cooking / Culinary / cheese
English term or phrase: paste
They assess the look, feel, smell and taste of each entry, scoring aspects such as the appearance of the rind and paste, as well as the cheese’s aroma, body, and texture, with the majority of points awarded for flavour and mouthfeel.

Ist das das Innere des Käses? Gibt es dafür eine bestimmte Bezeichnung?
aykon
United Kingdom
Local time: 06:47
Teig
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-10-22 16:42:08 GMT)
--------------------------------------------------

Man unterscheidet zwischen Teig und Rinde. Und Achtung, ich habe nicht "Käseteig" eingestellt.
Selected response from:

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 07:47
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Teig
Renate Radziwill-Rall
4 -1Paste Käse
Lara Nunes
Summary of reference entries provided
Full context
writeaway
Kästeig/Teig
Johanna Timm, PhD
Paste = Teig, Käseteig
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.

Discussion entries: 6





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Teig


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-10-22 16:42:08 GMT)
--------------------------------------------------

Man unterscheidet zwischen Teig und Rinde. Und Achtung, ich habe nicht "Käseteig" eingestellt.

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 07:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: Any references to back this?
23 mins
  -> my practical knowledge

disagree  Edith Kelly: could be anything w/o reference, mmh, Käseteig? was ist das?
1 hr
  -> ridiculous

agree  Johanna Timm, PhD: hab ein paar Referenzen eingestellt
3 hrs
  -> danke

agree  ibz: https://www.falstaff.com/ch/news/swiss-cheese-awards-die-bes...
5 hrs
  -> danke

agree  Expertlang
1 day 2 hrs
  -> thanks

agree  Johannes Gleim: Stimmt, "Käseteig" wäre verwirrend.
4 days
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Paste Käse


Explanation:
Ich glaube nicht, dass es das Innere des Käses selbst ist, sondern die Art der Zubereitung desselben Käses, nur in Pastenform (konsistent) und nicht der kompakte Käse.

Example sentence(s):
  • "wobei Aspekte wie das Aussehen der Rinde und des Paste Käse"
Lara Nunes
Brazil
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Nein, mit "paste" ist das Innere (im Gegensatz zur Rinde) gemeint, und das heißt beim Käse eben Teig, ganz gleich ob eher weich oder fest.|Im Übrigen passt die Antwortsicherheit von 4 NICHT zu der Aussage "Ich glaube nicht...".
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Full context

Reference information:
https://www.highwealddairy.co.uk/awards/#:~:text=World Chees...

Example sentence(s):
  • .
  • .
writeaway
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs peer agreement (net): +4
Reference: Kästeig/Teig

Reference information:
Alpenschatz mit Kräuterrinde
________________________________________
Dieser Käse ist umhüllt von einer essbaren Rinde aus einer Mischung von Wacholder und Rosmarin. Der schnittfeste Käseteig ist mild und aromatisch. Er wird hergestellt aus naturbelassener Heumilch und ist auf natürlichem Weg laktosefrei.
https://weidner.de/sortiment/kaese/alpenschatz-mit-kraeuterr...

Heumilch-Brie
Dieser Weichkäse ist eine Spezialität mit weißem Edelschimmel und einem geschmeidig-rahmgelben Teig. Er bezaubert den Gaumen durch seinen mild-aromatischen Geschmack in Rahmstufenqualität.
https://shop.schoenegger.com/heumilch-brie.html

Almblütenkäse
Der Almblütenkäse wird nach einer Reifezeit von ca. 6 Wochen mit einem feinen Kräuter- und Blütenmix überzogen. Der Käse wird dabei lediglich in der Blütenmasse gewälzt, so dass die Blumen an der Naturrinde hängen bleiben. Durch eine weiter Reifezeit, erhält der Käse sein wahrlich blumiges Aroma. Das Geschmackserlebnis wird durch den Verzehr der Rinde noch verstärkt.
• Mindestens 49 % F.i.Tr.
Schnittkäse mit cremigem Teig aus silagefreier Kuh-Rohmilch
• 6 - 8 Wochen gereift.
• laktosefrei
https://www.der-kaese.de/Allgaeuer-Almbluetenkaese/SW002

Johanna Timm, PhD
Canada
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 29

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Renate Radziwill-Rall: Käseteig ist nicht gleich Teig eines Käses. Der Käseteig ist ein anderer Teig, dem Käse zugesetzt wurde. (Spätzle, z. B.) Auch Internet ist nicht immer richtig. ein
29 mins
  -> Aber sicher. Kontext ist alles :-)
agree  writeaway: Vielen Dank Johanna
4 hrs
agree  uyuni
12 hrs
agree  Johannes Gleim
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs
Reference: Paste = Teig, Käseteig

Reference information:
Definition für "Paste":

This word describes the interior of the cheese once you get under the rind. Paste can range in texture from melt-in-your-mouth to hearty and dense.

Quelle: https://www.wisconsincheese.com/the-cheese-life/article/32/c...
Hier finden sich auch Definitionen zu "Artisanal", "Hooping", "Curd" usw.

--------------------------------------------------
Note added at 23 Stunden (2023-10-23 13:16:19 GMT)
--------------------------------------------------

Auch Kästeig. Die Termini "Käseteig" und "Kästeig" werden selbst von Käseherstellern uneinheitlich gehandhabt, bezeichnen aber dasselbe.

Example sentence(s):
  • Käseflora/Kulturen: Die Gesamtheit aller Mikroorganismen, die während der Reifung im Käseteig oder auf der Rinde vorhanden sind, z.B. Rotkulturen, Weißschimmel.
  • Sein Käseteig ist krümelig und geschmeidig sanft, dass Aroma ist fruchtig-süß und hinterlässt einen angenehmen Nachgeschmack vom Portwein

    https://www.wisconsincheese.com/the-cheese-life/article/32/cheese-terms
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search