asset liability mismatch

German translation: Missverhältnis/Inkongruenz/fehlende Übereinstimmung zwischen Aktiva und Passiva

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:asset liability mismatch
German translation:Missverhältnis/Inkongruenz/fehlende Übereinstimmung zwischen Aktiva und Passiva
Entered by: Andrea Hauer

09:59 Dec 17, 2023
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Ausblick 2024
English term or phrase: asset liability mismatch
I don’t often quote Donald Rumsfeld, but given you started it, I’ll run with it. But there are these known unknowns and unknown unknowns. So, this known unknown was that rates would go up and that’s bad for growth stocks. But actually people didn’t think that maybe that’s bad for ***asset liability mismatch*** for some of the more exposed banks, or that it’s tough to get financing for certain things. The impact on other sectors that had high leverage, that were meant to be defensive, like REITs, or telcos, or utilities...

Wie würdet ihr das übesetzen?
Andrea Hauer
Germany
Local time: 07:58
Missverhältnis/Inkongruenz/fehlende Übereinstimmung zwischen Aktiva und Passiva
Explanation:
Finanzneudeutsch auch „Asset-Liability-Mismatch“.

Asset-Liability-Mismatch-Risiko
Risiko aus einer fehlenden Übereinstimmung (Mismatch) der Verpflichtungen („Liabilities“) und der zu ihrer Deckung dienenden Vermögenswerte („Assets“) bei einer Finanzinstitution.“
https://www.versicherungsmagazin.de/lexikon/asset-liability-...

Durch die steigenden Zinsen im Zuge der geldpolitischen Straffung ist der Wert langfristiger Anleihen (Vermögenswerte auf der Aktivseite der Bilanz – Aktiva) gesunken, während die künftigen Zinsverpflichtungen (Verbindlichkeiten auf der Passivseite der Bilanz – Passiva) gleichgeblieben oder gestiegen sind. Durch dieses Missverhältnis (bzw. diese Inkongruenz oder fehlende Übersteinstimmung) zwischen der Aktiv- und Passivseite kann es zu Liquiditätsengpässen und letztlich zu Schieflagen der Finanzinstitute kommen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-12-17 11:32:43 GMT)
--------------------------------------------------

Nachtrag: Die Formulierung „bad for asset liability mismatch” ist eigentlich Schmarren. Richtig wäre z. B. „bad for (the) asset liability matching“, weshalb eine Übersetzung hier in Richtung „[...] negative Auswirkungen auf die Kongruenz [oder „das Verhältnis“] zwischen Aktiva und Passiva“ angeraten wäre.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-12-17 11:45:23 GMT)
--------------------------------------------------

Vielleicht will der Autor aber auch nur sagen, dass steigende Zinsen ein bereits bestehendes Missverhältnis (bzw. eine bereits bestehende Inkongruenz] zwischen Aktiva und Passiva stark exponierter Institute weiter verschärfen würden (und damit das Risiko von Schieflagen und Pleiten zunimmt).
Selected response from:

B&B FinTrans
Germany
Local time: 07:58
Grading comment
Danke für die professionelle Antwort und Erläuterung, Holger!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Missverhältnis/Inkongruenz/fehlende Übereinstimmung zwischen Aktiva und Passiva
B&B FinTrans
3 +1damit wird ein Gleichgewicht / eine Ausgewogenheit / der Aktiva und Passiva gefährdet
Adrian MM.


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Missverhältnis/Inkongruenz/fehlende Übereinstimmung zwischen Aktiva und Passiva


Explanation:
Finanzneudeutsch auch „Asset-Liability-Mismatch“.

Asset-Liability-Mismatch-Risiko
Risiko aus einer fehlenden Übereinstimmung (Mismatch) der Verpflichtungen („Liabilities“) und der zu ihrer Deckung dienenden Vermögenswerte („Assets“) bei einer Finanzinstitution.“
https://www.versicherungsmagazin.de/lexikon/asset-liability-...

Durch die steigenden Zinsen im Zuge der geldpolitischen Straffung ist der Wert langfristiger Anleihen (Vermögenswerte auf der Aktivseite der Bilanz – Aktiva) gesunken, während die künftigen Zinsverpflichtungen (Verbindlichkeiten auf der Passivseite der Bilanz – Passiva) gleichgeblieben oder gestiegen sind. Durch dieses Missverhältnis (bzw. diese Inkongruenz oder fehlende Übersteinstimmung) zwischen der Aktiv- und Passivseite kann es zu Liquiditätsengpässen und letztlich zu Schieflagen der Finanzinstitute kommen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-12-17 11:32:43 GMT)
--------------------------------------------------

Nachtrag: Die Formulierung „bad for asset liability mismatch” ist eigentlich Schmarren. Richtig wäre z. B. „bad for (the) asset liability matching“, weshalb eine Übersetzung hier in Richtung „[...] negative Auswirkungen auf die Kongruenz [oder „das Verhältnis“] zwischen Aktiva und Passiva“ angeraten wäre.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-12-17 11:45:23 GMT)
--------------------------------------------------

Vielleicht will der Autor aber auch nur sagen, dass steigende Zinsen ein bereits bestehendes Missverhältnis (bzw. eine bereits bestehende Inkongruenz] zwischen Aktiva und Passiva stark exponierter Institute weiter verschärfen würden (und damit das Risiko von Schieflagen und Pleiten zunimmt).

B&B FinTrans
Germany
Local time: 07:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1032
Grading comment
Danke für die professionelle Antwort und Erläuterung, Holger!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heike Kurtz
21 hrs
  -> Danke, Heike!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
that's bad for asset(-)liability match-up
damit wird ein Gleichgewicht / eine Ausgewogenheit / der Aktiva und Passiva gefährdet


Explanation:
Höchst wahrscheinlich - wie bei der ersten Antwort angedeutet - stimmt die Formulierung auf eng. ncht und - na logo! - ist unlogisch, so ist m. E das Gegenteil gemeint, u zw. damit wird mismatch gefördert.



Example sentence(s):
  • Aktiva und Passiva bilden zusammen die Bilanz eines Unternehmens und halten sich gegenseitig im Gleichgewicht.
  • Die Bilanz muss dabei in jedem Fall ausgewogen bleiben, das heißt, die Summen der Aktiva und Passiva dürfen nicht voneinander abweichen.

    Reference: http://www.proz.com/personal-glossaries/entry/3169447-mismat...
    Reference: http://iate.europa.eu/search/result/1702838062323/1
Adrian MM.
Austria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heike Kurtz
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search