distal neurovascular status

Polish translation: stan obwodowych nerwów i naczyń

17:17 Jan 24, 2024
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: distal neurovascular status
DNVS was intact.
Oksana Bończyk
Poland
Polish translation:stan obwodowych nerwów i naczyń
Explanation:
Nie znalazłem "gotowego" tłumaczenia, dlatego podaję swoją propozycję.
Selected response from:

Marcin Pustkowski
Poland
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4stan obwodowych nerwów i naczyń
Marcin Pustkowski
3stan otaczających struktur nerwowo-naczyniowych
Frank Szmulowicz, Ph. D.
1stan nerwowo-naczyniowy części dystalnych
Andrzej Ziomek


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stan otaczających struktur nerwowo-naczyniowych


Explanation:
Assess distal neurovascular status. Joint injuries may result in damage to the surrounding neurovascular structures; therefore, it is important to perform an exam to evaluate for baseline sensation, range of motion, pulses, strength, skin color, capillary refill, and temperature.
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK557703/#:~:text=Assess...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 16:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2217

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bartosz Kurkiewicz: nie za bardzo rozumiem skąd wyszło "otaczające", skoro chodzi konkretnie o kierunek dystalny.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
stan nerwowo-naczyniowy części dystalnych


Explanation:
.

Andrzej Ziomek
Poland
Local time: 22:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 79
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stan obwodowych nerwów i naczyń


Explanation:
Nie znalazłem "gotowego" tłumaczenia, dlatego podaję swoją propozycję.

Example sentence(s):
  • Polineuropatia cukrzycowa obwodowa (dystalna). Jest to najczęstszy rodzaj neuropatii cukrzycowej.
  • Choroba naczyń obwodowych dotyczy najczęściej dużych tętnic dostarczających krew do kończyn dolnych i stóp, i powoduje ich niedokrwienie.

    https://www.mp.pl/cukrzyca/powiklania/66537,neuropatia-cukrzycowa
    https://www.mp.pl/pacjent/badania_zabiegi/152286,nieinwazyjne-badania-hemodynamiczne-tetnic-obwodowych
Marcin Pustkowski
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1376
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search