GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:46 Jan 25, 2024 |
English to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Felipe Tomasi Brazil Local time: 19:03 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
investigação/instrução limitada e revisão/apreciação Explanation: Diria assim em pt-pt. "Discovery" é, geralmente, referido como instrução e "review" a apreciação de prova(s). https://en.wikipedia.org/wiki/Discovery_(law) https://www.courts.nh.gov/sites/g/files/ehbemt471/files/docu... 4. [Direito] Conjunto das informações e indagações com que se instaura uma causa; fase do processo judicial em que se reúnem os meios de prova e a maneira de os utilizar. "instrução", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2024, https://dicionario.priberam.org/instrução. 6. DIREITO revisão de processo https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/review https://www.google.com/search?q=apreciação da prova pelo tri... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Exposição sucinta dos factos/fiscalização limitada Explanation: Diria assim em PT(pt), ver: https://www.google.com/search?q="exposição sucinta dos facto... https://www.google.com/search?q="fiscalização limitada" "arb... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
instrução probatória ou produção probatória e revisão Explanation: https://eutenhodireito.com.br/fase-instrutoria-do-procedimen... https://en.wikipedia.org/wiki/Discovery_(law) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
apresentação documental e revisões limitadas Explanation: Encontrei a tradução desse trecho específico em um site, porém não conferi. Dê uma olhada: "Arbitration uses a neutral arbitrator instead of a judge or jury, may allow for more limited discovery than in court, and can be subject to very limited review by courts." = "A arbitragem recorre a um árbitro neutro em vez de um juiz ou júri, pode permitir uma apresentação documental mais limitada do que num tribunal e pode ser sujeita a revisões muito limitadas pelos tribunais." https://tr-ex.me/tradu%C3%A7%C3%A3o/portugu%C3%AAs-ingl%C3%AAs/ser%C3%A1+sujeita+a+uma+revis%C3%A3o#gref |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
produção antecipada de provas e reexame Explanation: De acordo com o Marcílio, o termo "discovery" remete à "produção antecipada de provas". Vale ressaltar que o conceito de "discovery", nos EUA, é diferente do conceito de "instrução" no Brasil. Já o termo "review" nesse caso poderia ser traduzido como "reexame", mesmo. Para "limited", em ambos os casos, usaria "restrita" ou "limitada". Fonte: Marcílio página 522 (discovery), página 612 (limited) e página 695 (review). https://static1.squarespace.com/static/56f1ef9045bf21ad0eb86... Reference: http://https://static1.squarespace.com/static/56f1ef9045bf21... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||