styk

English translation: pin m

11:12 Feb 7, 2024
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Polish term or phrase: styk
Złącze solarne MC4, Rodzaj złącza: wtyk lub styk
Oksana Bończyk
Poland
English translation:pin m
Explanation:
m= male

Rozumiem, że chodzi o panele z firmy http://www.epicsolar.org/ . Jeżeli nie, to proszę skorygować.

Na stronie z mojego linka masz angielskie sformułowanie pasujące do kontekstu. Przypuszczam, że TIM ma tłumaczenie całego katalogu tej firmy.
Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 09:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4pin m
Andrzej Mierzejewski
3joint
Kamila Ołtarzewska
3connector
geopiet
3as butt joint
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
joint


Explanation:
tak

Kamila Ołtarzewska
Poland
Local time: 09:14
Works in field
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
connector


Explanation:

MC4 stands for “Multi-Contact, 4 millimetre”. It is a standard in the renewable energy industry. An MC4 connector enables the easy construction of strings of panels. In today's solar market, both MC4 connectors and their compatible products are used across the board.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2024-02-07 11:21:42 GMT)
--------------------------------------------------

One Pair of MC4 Connectors
Male and Female pair connects to Solar Panel.

- https://www.diysolarforu.com/store/p10/MC4_Connector_Pair.ht...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 87
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
as butt joint


Explanation:
na styk
1. «o jakichś przedmiotach: przylegając do siebie krawędziami»
https://sjp.pwn.pl/sjp/na-styk;2487343.html

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 03:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 200
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pin m


Explanation:
m= male

Rozumiem, że chodzi o panele z firmy http://www.epicsolar.org/ . Jeżeli nie, to proszę skorygować.

Na stronie z mojego linka masz angielskie sformułowanie pasujące do kontekstu. Przypuszczam, że TIM ma tłumaczenie całego katalogu tej firmy.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 09:14
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 145
Notes to answerer
Asker: Dziękuję serdecznie :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search