advertencias de nulidad y validez

English translation: disclaimers/notices regarding nullity and validity

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:advertencias de nulidad y validez
English translation:disclaimers/notices regarding nullity and validity
Entered by: Manuel Aburto

05:02 Feb 8, 2024
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / authentication
Spanish term or phrase: advertencias de nulidad y validez
Hola nuevamente,

He tratado de encontrar una expresión equivalente en inglés para "advertencias de nulidad y validez"; sin embargo, hasta el momento no he encontrado ningún equivalente. Comparto con ustedes el texto que contiene la expresión consultada:

Advertencias de nulidad y validez: Si este folio es desprendido de los folios adjuntos, o los sellos de esta Dirección que sirven de liga o unión con dicho folio se encuentran "rotos" o alterados, la razón de autenticación queda automáticamente anulada, ni prejuzgada sobre la legalidad, validez, eficacia, autenticidad o legitimidad del documento adjunto ni de su contenido, así como tampoco de la solvencia tributaria relacionada directa o indirectamente con dicho documento, ....
Manuel Aburto
Nicaragua
Local time: 22:23
disclaimers/notices regarding nullity and validity
Explanation:
One option!
Selected response from:

Edward Tully
Local time: 06:23
Grading comment
Thank you very much Edward and Samuel for the confirmation!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1disclaimers/notices regarding nullity and validity
Edward Tully


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
disclaimers/notices regarding nullity and validity


Explanation:
One option!

Edward Tully
Local time: 06:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1662
Grading comment
Thank you very much Edward and Samuel for the confirmation!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Samuel Phillips
1 day 3 hrs
  -> Many thanks Samuel! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search