quaternary ammonium salt groups

05:40 Feb 8, 2024
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / полимеры
English term or phrase: quaternary ammonium salt groups
the gel comprises an active species, and the active species is one of or a mixture of more of organic bases having quaternary ammonium salt groups or alkylphosphonium hydroxide groups
harser
Local time: 19:04


Summary of answers provided
4четвертичные аммониевые солевые группы
cherepanov


Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
четвертичные аммониевые солевые группы


Explanation:
Английская версия патента RU2714189C1:
https://patents.google.com/patent/RU2714189C1/en
...and which, after reaction with epoxy groups, form quaternary ammonium salt groups.

Русская версия того же патента:
https://patents.google.com/patent/RU2714189C1/ru
...и которые после реакции с эпоксигруппами образуют четвертичные аммониевые солевые группы...




--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2024-02-08 08:42:14 GMT)
--------------------------------------------------

Второй вариант: солевые группы четвертичного аммония, как в другом патенте:

Английская версия:
https://patents.google.com/patent/RU2668104C1/en
...at least one N atom in the molecular structure of the ether is converted into its corresponding quaternary ammonium salt group...

Его русская версия:
https://patents.google.com/patent/RU2668104C1/ru
...по меньшей мере одного атома N в молекулярной структуре простого эфира в соответствующую солевую группу четвертичного аммония...

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2024-02-08 08:57:49 GMT)
--------------------------------------------------

Обнаружился и третий вариант: группы четвертичных аммониевых солей:

https://patents.google.com/patent/RU2384597C2/ru
...Помимо смол, имеющих группы солей аминов, также могут быть использованы и смолы, имеющие группы четвертичных аммониевых солей.

Так что можно выбирать из трех вариантов. Мне всё же кажется предпочтительным первый.

cherepanov
Ukraine
Local time: 19:04
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: Спасибо! Я использовал третий вариант, поскольку смущают «солевые группы». Гидроксильные, алкильные и др. группы общеизвестны, а о солевых группах я прежде не слышал.

Asker: Хотя этот вариант можно трактовать неоднозначно, т.е. не как радикалы, а именно группы (подмножества) солей.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search