Jul 31, 2004 05:06
19 yrs ago
12 viewers *
Ukrainian term

Диплом спеціаліста

Non-PRO Ukrainian to English Other Education / Pedagogy degree/diploma
Копія "корочки" - диплома спеціаліста - на сторінці 3 слова - Україна, диплом спеціаліста.
Як правильно перекласти - specialist degree чи specialist diploma?
По суті в людини, яка провчилась 5 років в університеті, degree за західними мірками, але це копія власне диплома, або книжечки з оцінками, предметами і т.д.

Discussion

Alexander Onishko Aug 2, 2004:
specialist's diploma

Proposed translations

+3
19 mins
Ukrainian term (edited): ������ ��������
Selected

Ukraine, Specialist Diploma

vse pravil'no.
Peer comment(s):

agree Vladimir Chumak : http://www.wes.org/ca/wedb/ukraine/uphigher.htm
15 mins
Thank you Vladimir, nice link!
agree Vladimir Dubisskiy : link is really interesting though information provided at that link is questionable
1 hr
Vladimir, thank you. One of the faults of the Internet. Just because something is published on the Net, doesn't mean it's correct. I like "MA + "applicable degree field" for abv. Howver, many translators would insist on including the word "Specialst"
agree Alexander Onishko : I think that it's more correct to say "Specialist's Diploma" by analogy with "Master's diploma", "Bachelor's diploma", isn't it ?
2 days 59 mins
Thank you Alexander. That's a tough call. As a BS/BA is only 4 years of education in an American University, it seems unfair to give someone a BA/BS equivalent for 5 years of education. Most professionals I know from Russia/Ukraine claim an MA for 5 yr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
Ukrainian term (edited): ������ ��������

внизу

Тетяна - я роблю подібні переклади для державних закладів Канади, дечому навчився. Якщо це - формальний переклад документа, Ви мусите написати Diploma (тому що в оригіналі - Диплом). Проте ніхто вам не забороняє зробити зауваження, примітку перекладача, де можна написати, що рівень освіти відповідає, наприклад, "graduate degree from the Western university"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 47 mins (2004-07-31 06:53:41 GMT)
--------------------------------------------------

І потім, майте на увазі, що 5 років навчання - це ще \"не все\". Треба ж мати відповідну кількість годин, щоб \"потягнути\" на західну degree. (Знаю за власним досвідом, коли робив веріфікацію власної освіти у Штатах)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search