Glossary entry (derived from question below)
Französisch term or phrase:
roll à fleurs
Deutsch translation:
Rollwagen
Added to glossary by
Claire Bourneton-Gerlach
Sep 29, 2004 10:45
19 yrs ago
Französisch term
roll à fleurs
Französisch > Deutsch
Sonstige
Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)
Aufzählung Holzprodukte: clayettes, cagettes, roll à fleurs.
Proposed translations
(Deutsch)
4 +3 | Rollwagen / Rollcontainer | Claire Bourneton-Gerlach |
3 | Rundbehälter für Blumen | Cécile Kellermayr |
Proposed translations
+3
1 Stunde
Französisch term (edited):
roll � fleurs
Selected
Rollwagen / Rollcontainer
Tout sur les rolls:
http://fr.olivo-logistics.com/plan_site.php
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 13 mins (2004-09-29 11:58:41 GMT)
--------------------------------------------------
Rollbehälter / Rollregal
Guckst du hier:
http://www.brandt-polarus.de/html/polarus-rollregal_6.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 37 mins (2004-09-29 13:22:51 GMT)
--------------------------------------------------
Hier sind sogar die Blumen drin, aber aus Holz ist es immer noch nicht :-(
http://www.feil-logistics.de/de/pages/rollcontainer/rollcont...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 41 mins (2004-09-29 13:26:44 GMT)
--------------------------------------------------
In einem Polizeibericht wird ein Blumenrollwagen erwähnt, ansonsten kaum Treffer mit diesem Wort.
Meter hohen Blumenrollwagen an die Front eines Warenhauses, legten eine Palette darauf und konnten so an die Alarmanlage gelangen. ...
www.presseportal.de/polizeipresse/ p_story.htx?nr=585921&firmaid=24843&keygro
http://fr.olivo-logistics.com/plan_site.php
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 13 mins (2004-09-29 11:58:41 GMT)
--------------------------------------------------
Rollbehälter / Rollregal
Guckst du hier:
http://www.brandt-polarus.de/html/polarus-rollregal_6.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 37 mins (2004-09-29 13:22:51 GMT)
--------------------------------------------------
Hier sind sogar die Blumen drin, aber aus Holz ist es immer noch nicht :-(
http://www.feil-logistics.de/de/pages/rollcontainer/rollcont...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 41 mins (2004-09-29 13:26:44 GMT)
--------------------------------------------------
In einem Polizeibericht wird ein Blumenrollwagen erwähnt, ansonsten kaum Treffer mit diesem Wort.
Meter hohen Blumenrollwagen an die Front eines Warenhauses, legten eine Palette darauf und konnten so an die Alarmanlage gelangen. ...
www.presseportal.de/polizeipresse/ p_story.htx?nr=585921&firmaid=24843&keygro
Peer comment(s):
agree |
Cécile Kellermayr
: gut gekuckt! Stimmt!
6 Min.
|
agree |
Saifa (X)
: Bah, was man alles lernt!
1 Stunde
|
agree |
Catherine GRILL
: gut jetzt weiß ich, wie das Ding auf Deutsch heißt
1 Tag 4 Stunden
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ich habe mich für Rollwagen entschieden. Vielen DAnk."
25 Min.
Rundbehälter für Blumen
tippe ich mal
...Deinem Kontext nach
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-29 12:02:47 (GMT)
--------------------------------------------------
nja.... Claire hat Recht...
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-30 06:19:28 (GMT)
--------------------------------------------------
Ich habe jetzt noch einen Link zu einem Palettenhandel gefunden, der vielleicht noch ein kleines Stück weiterhilft; der hat Gitterboxen mit Holzboden, entspricht vielleicht Deiner Beschreibung.
Vielleicht gibts das auch ganz aus Holz und mit Rollen.
Im AT-Text steht ja auch nur \"roll à fleurs\" cohne Materialangabe, also denke ich, dass Claire\'s \"Rollwagen, -container oder -wagen sicherlich passt.
Also hier der Link, dann auf Produkte klicken:
http://www.algepa.de/index.htm
...Deinem Kontext nach
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-29 12:02:47 (GMT)
--------------------------------------------------
nja.... Claire hat Recht...
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-30 06:19:28 (GMT)
--------------------------------------------------
Ich habe jetzt noch einen Link zu einem Palettenhandel gefunden, der vielleicht noch ein kleines Stück weiterhilft; der hat Gitterboxen mit Holzboden, entspricht vielleicht Deiner Beschreibung.
Vielleicht gibts das auch ganz aus Holz und mit Rollen.
Im AT-Text steht ja auch nur \"roll à fleurs\" cohne Materialangabe, also denke ich, dass Claire\'s \"Rollwagen, -container oder -wagen sicherlich passt.
Also hier der Link, dann auf Produkte klicken:
http://www.algepa.de/index.htm
Peer comment(s):
neutral |
Claire Bourneton-Gerlach
: Cécile, ces bidules sont sur des roulettes, mais pas ronds !
44 Min.
|
ben tant mieux!
|
Discussion
aux Halles de Rungis
est une sorte de grande cagette en bois pos�e sur une palette pour en
faciliter la manutention."
Irgendwie wei� ich trotzdem nicht, was das jetzt auf deutsch ist.
Ich habe mal bei Obi gejobbt. Da gab es nur Rollcontainer aus Eisen.