This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 8, 2010 11:39
13 yrs ago
2 viewers *
Arabic term
لحظة الارتقاء
Arabic to English
Other
Sports / Fitness / Recreation
الارتقاء أثناء الوثب
Proposed translations
(English)
4 +1 | lifting of the body | Nadia Ayoub |
4 +1 | the moment of take off | Andrew Cavell |
4 | body lifting moment | Karim Salaheldin |
4 | Ascend / ascension moment. | Mohamed Hosni |
Proposed translations
+1
13 mins
lifting of the body
..
+1
23 mins
2 hrs
body lifting moment
...
20 hrs
Arabic term (edited):
لحظة الإرتقاء
Ascend / ascension moment.
الإرتقاء أثناء الوثب/ to ascend during or pending jump.
مع تحياتي
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2010-11-09 08:36:20 GMT)
--------------------------------------------------
it's about ascent ,ascension ,ascending during the jump.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2010-11-09 08:38:37 GMT)
--------------------------------------------------
To ascend during jump moment.
مع تحياتي
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2010-11-09 08:36:20 GMT)
--------------------------------------------------
it's about ascent ,ascension ,ascending during the jump.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2010-11-09 08:38:37 GMT)
--------------------------------------------------
To ascend during jump moment.
Something went wrong...