Glossary entry

Dutch term or phrase:

déambulations festives - et bonne chère

French translation:

gezellig rondkijken en lekker eten en drinken

Added to glossary by Adela Van Gils
Apr 7, 2006 08:23
18 yrs ago
Dutch term

déambulations festives - et bonne chère

Dutch to French Marketing Tourism & Travel website
déambulations festives, animations et bonne chère

feestelijke omzwervingen
Proposed translations (French)
4 -1 zie hieronder
4 hieronder
Change log

Apr 7, 2006 08:26: FredP changed "Language pair" from "French to Dutch" to "Dutch to French"

Apr 7, 2006 08:26: FredP changed "Language pair" from "Dutch to French" to "French to Dutch"

Apr 7, 2006 08:27: FredP changed "Language pair" from "French to Dutch" to "Dutch to French"

Discussion

Nicolette Ri (X) Apr 7, 2006:
De gekozen oplossing lijkt mij prima. Voor Erik: festif is een modewoord. Veel van deze programma's worden geschreven voordat men echt weet wat er gaat gebeuren: Animations kan van alles en nog wat zijn: evenementen, activiteiten, optredens, worstverkoop,
Erik Boers Apr 7, 2006:
Wat is er "festif" aan gezellig rondkijken?
Erik Boers Apr 7, 2006:
Akkoord met Adela. Massa's referenties op Google. Waarom stel je 't niet als antwoord voor?
Adela Van Gils (asker) Apr 7, 2006:
gek, maar ik heb veel meer het idee dat het gaat om feestelijke optochten? - déambulater is rondwandelen,
animations - optredens
et bonne chère - lekker eten en dringen?
dus feestelijke optochten, optredens en lekker eten en drinken??

Proposed translations

-1
1 hr
Selected

zie hieronder

Optochten heten nog altijd "cortèges" in goed Frans: het werkwoord is déambuler en is zoiets als slenteren, m.n. over een markt: gezellig rondlopen dus in goed Nederlands. "Animations" zijn ook lang niet altijd optredens: iemand die iets doet is al gauw een animateur, ook al deelt hij kortingsbonnen uit achter een standje in de supermarkt...
Kies iets vaags in alle gevallen. "Gezellig rondkijken en lekker eten terwijl er van alles gebeurt" zou een optie kunnen zijn.
Peer comment(s):

disagree Erik Boers : Als je op Google gaat kijken, blijkt dat het wel degelijk om een soort vrolijke straatoptochten met muziek en dans gaat. http://66.249.93.104/search?q=cache:zRXqD8spooUJ:www.theatre...
40 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ja, bedankt. Zover was ik ook al, wat betreft het slenteren. "
9 mins

hieronder

in déambulations festives zie ik zoiets als een staande receptie, maar dan minder stijf. Bonne chère is heerlik eten, of een goede tafel, of smakelijke gerechten, enz.
Voor het geheel denk ik aan feestelijk ingerichte/gedekte tafels met heerlijke hapjes, op een markt bijvoorbeeld.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search