Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
deliverable
Dutch translation:
snel/goed/gemakkelijk op de markt te zetten
Added to glossary by
Debbie van Hardeveld
Dec 16, 2006 17:50
17 yrs ago
1 viewer *
English term
deliverable
English to Dutch
Marketing
Advertising / Public Relations
rebrand
The desire was to create a brand that is appealing, differentiated, ownable and deliverable.
Proposed translations
(Dutch)
4 +3 | snel/goed/gemakkelijk op de markt te zetten | Tina Vonhof (X) |
3 +1 | verkoopbaar | NMR (X) |
2 | goed over te brengen | vic voskuil |
Proposed translations
+3
25 mins
Selected
snel/goed/gemakkelijk op de markt te zetten
"Het concurrentievoordeel wordt bepaald door het zo snel en goed op de markt zetten van nieuwe produkten..."
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "In dit geval hoefde het niet bondig te zijn. Ik heb gekozen voor: snel en goed op de markt te zetten. Iedereen die heeft meegedacht hartelijk dank!"
31 mins
goed over te brengen
lastig om niets dubbelzinnigs op te verzinnen, anders was "presenteerbaar" misschien nog een optie.
of "dat goed neergezet kan worden"...
hmmm, moet toch bondiger kunnen...
wie weet later
of "dat goed neergezet kan worden"...
hmmm, moet toch bondiger kunnen...
wie weet later
+1
58 mins
verkoopbaar
een suggestie
Peer comment(s):
agree |
Tina Vonhof (X)
: dit zou kunnen; in ieder geval kort en bondig.
10 hrs
|
Something went wrong...