Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
acid addition salt
Dutch translation:
zuuradditiezout
Added to glossary by
ziggybelgium
May 25, 2006 07:39
17 yrs ago
English term
acid addition salt
English to Dutch
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
Het enige wat ik voor deze term heb gevonden is "zout dat ontstaat door toevoeging van een zuur", maar dat is nogal omslachtig. Bestaat er zoiets als "zuuradditiezout" ??
Proposed translations
(Dutch)
2 | zuuradditiezout | Leo te Braake | dutCHem |
4 | zout na zuurtoevoeging | FrederikDV (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
zuuradditiezout
Voorbeeld:
HCl(g) + NH3(g) -> NH4CL(s)
er is géén bijproduct water: zuiver additie
Tegenover:
H2SO4 + 2NaOH -> Na2SO4 + 2 H2O
hier is sprake van substitutie.
Dit aspect is belangrijk in de naam, hoewel mijn voorgestelde vertaling volgens mij niet een officiele is..
In de Organische chemie speelt het vaak bij amines. O.a. bij farmaceutica, waar de vrije base vaak slecht oplosbaar is en slecht wordt opgenomen, terwijl het zout beter wateroplosbaar is.
HCl(g) + NH3(g) -> NH4CL(s)
er is géén bijproduct water: zuiver additie
Tegenover:
H2SO4 + 2NaOH -> Na2SO4 + 2 H2O
hier is sprake van substitutie.
Dit aspect is belangrijk in de naam, hoewel mijn voorgestelde vertaling volgens mij niet een officiele is..
In de Organische chemie speelt het vaak bij amines. O.a. bij farmaceutica, waar de vrije base vaak slecht oplosbaar is en slecht wordt opgenomen, terwijl het zout beter wateroplosbaar is.
Note from asker:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt voor uw snelle antwoord. Ik denk ook niet dat zuuradditiezout een officiële term is (ik heb grondig gezocht), maar als u hem als specialist aanvaardbaar vindt, dan kan ik hem met een gerust hart gebruiken. Ik ben geen scheikundige en dus besteed ik bij mijn vertalingen uiterste zorg aan mogelijke nuances/interpretaties omdat mijn teksten wel door specialisten worden gelezen. Nogmaals bedankt!"
56 mins
zout na zuurtoevoeging
Het is moeilijk om het zo gebald te maken als in het Engels. "Zout na zuurtoevoeging" lijkt mij een korte mogelijkheid. Er is bij mijn weten geen term in één woord die dit weergeeft. Het gaat over een base die na zuurtoevoeging een zout wordt en men verwijst naar dit zout.
Something went wrong...