Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
governmental registry
French translation:
registre national des personnes refusant la prospection par messagerie, téléphone ou courrier
Added to glossary by
FX Fraipont (X)
Aug 12, 2014 21:52
9 yrs ago
1 viewer *
English term
governmental registry
English to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
You hereby agree that you will not bring any action against us, any Website Content Providers, any of the Website's affiliates or any of the aforementioned parties' principals, employees or agents as a direct or indirect consequence of your registration of an email address, mailing address, telephone number or other contact information with any governmental "do not email or contact" registry.
De fair c'est "governmental "do not email or contact" registry" ce qui me pose un problème.
De fair c'est "governmental "do not email or contact" registry" ce qui me pose un problème.
Proposed translations
(French)
4 +2 | registre national des personnes refusant la prospection par messagerie, téléphone ou courrier | FX Fraipont (X) |
Change log
Aug 26, 2014 05:33: FX Fraipont (X) Created KOG entry
Proposed translations
+2
8 hrs
Selected
registre national des personnes refusant la prospection par messagerie, téléphone ou courrier
cf le PDF de la CNIL (commission nationale de l'informatique et des libertés)
"la « liste rouge » (inscription gratuite) :
• vos coordonnées ne figurent pas dans les annuaires ;
• vos coordonnées ne sont pas communiquées par les services des
renseignements ;
• vos coordonnées ne sont pas communiquées par votre opérateur à des
fins de prospection.
la liste « anti-prospection » (inscription gratuite)
• vos coordonnées figurent dans les annuaires ;
• vos coordonnées sont communiquées par les services des
renseignements ;
• vos coordonnées ne sont pas communiquées par votre opérateur à des
fins de prospection et un signe distinctif dans les annuaires précise votre
volonté de ne pas être démarché.""
[PDF]
Guide pratique « La pub si je veux - Cnil
http://www.cnil.fr/fileadmin/.../CNIL_Guide_pub.pdf
"la « liste rouge » (inscription gratuite) :
• vos coordonnées ne figurent pas dans les annuaires ;
• vos coordonnées ne sont pas communiquées par les services des
renseignements ;
• vos coordonnées ne sont pas communiquées par votre opérateur à des
fins de prospection.
la liste « anti-prospection » (inscription gratuite)
• vos coordonnées figurent dans les annuaires ;
• vos coordonnées sont communiquées par les services des
renseignements ;
• vos coordonnées ne sont pas communiquées par votre opérateur à des
fins de prospection et un signe distinctif dans les annuaires précise votre
volonté de ne pas être démarché.""
[PDF]
Guide pratique « La pub si je veux - Cnil
http://www.cnil.fr/fileadmin/.../CNIL_Guide_pub.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...