Feb 1, 2018 13:04
6 yrs ago
2 viewers *
anglais term

seal water

anglais vers français Technique / Génie Mécanique / génie mécanique Système d\'évaporation
Il s'agit ici de la traduction d'un terme japonais. D'après mes recherches, il s'agit d'une eau dont la pression est supérieure à d'autres liquides et dont le but est de réaliser l'étanchéité du récipient dans lequel elle se trouve, afin que ces liquides ne puissent y entrer.
Toutefois, je ne trouve pas de termes satisfaisants en français.
Toute aide sera la bienvenue.

Discussion

Aline Canino (asker) Feb 1, 2018:
Effectivement, on trouve aussi "sealing water", mais la version française ne me semble pas refléter l'anglais...
HERBET Abel Feb 1, 2018:
Water seal. .... Joint d'eau
Seal( ing ) water. ....... Eau du joint d'eau / eau du joint d'étanchéité

Proposed translations

22 heures
Selected

eau d'étanchéité

The water used as a sealing barrier on pumps and valves in the G.S. area.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à vous deux pour votre aide. J'ai effectivement pu vérifier l'emploi d'eau d'étanchéité."
3 minutes

eau du système d'étanchéité hydraulique

une suggestion...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search