Glossary entry

English term or phrase:

Electric boars and grinding machine

Portuguese translation:

plataformas elevatórias elétricas / esmeril

Added to glossary by shirley damazo
Feb 22, 2013 12:19
11 yrs ago
2 viewers *
English term

Electric boars and grinding machine

English to Portuguese Tech/Engineering Engineering: Industrial Tile and brick production
Is it possible to provide an accurate term for grinding machine and electric boars included in the context below?


The unsetting of the product and the creation of the final pack is done with two programming benches, designed to collaborate in the future with a grinding machine, and four robots, two for the unloading of the car and two for the creation of the final pack.

Electric boars for lifting the palletes in the plant.


Thank you and regards


Shirley Damazo
Proposed translations (Portuguese)
3 +1 plataformas elevatórias elétricas / esmeril

Discussion

Mauro Lando Feb 22, 2013:
retifica é outra coisa Sdamazzo, nos paises chamados de 1º mundo, telhas e tijolos são empacotados em polietileno antes de ir para o pellet. Talvez essa máquina (o grinding machine) tenha a função de esmerilhar as arestas dos tijolos que compoem as arestas dos pacotes, para evitar que perfurem o polietileno. Não te aconselho usar retífica, que é OUTRA COISA totalmente diferente. (mas que em inglês é grinding também)
shirley damazo (asker) Feb 22, 2013:
O termo é esse mesmo. Trata-se de equipamento pesado de produção. Não é muito comum e tenho que fornecer a especificação exata neste caso. Plataforma elevatória corresponde a imagem. Agora, esmeril não parece adequado já que grinding machine seria usado no processo final de empacotamento do tijolo e telha. Poderia ser "máquina retífica"?

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

plataformas elevatórias elétricas / esmeril

CAro colega, permita-me notar que as regras do Kudoz pedem que você poste uma duvida de cada vez. Grinding machine é nada mais do que um esmeril.
Creio haver um erro de digitação no electriic boar, porque achei ZERO ocorrência no Google (exceto o teu posting). Tudo me leva a crer que se trate de board, uma plataforma de acionamento elétrico que ergue os pallets para o nível onde serão carregados ou descarregados.
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis
1 hr
thanks, Marlene
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you both for the prompt help. Neither could I find any reference for 'boar' and it is probably a mistake. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search