Apr 18, 2013 04:15
11 yrs ago
English term

protections

English to Russian Law/Patents Law (general)
из описания услуг:

• Preparation of several detailed due diligence reports, with supplements and memoranda on various topics, including analyses of XXX disputes, debt documents, change of control provisions, the status of hydrocarbon licenses and protections under the Transaction documents against specific risks identified during the due diligence process.

...включая анализ споров..., документов, относящиеся к долговым обязательствам, положений об изменении контроля, статуса лицензий на добычу углеводородов и предусмотренных документами по Сделке способов защиты (мероприятий по защите?) от конкретных рисков, идентифицированных по время проведения юридической проверки

Proposed translations

+2
56 mins
Selected

методы юридической защиты

или "инструменты юридической защиты". Кажется, речь идет именно о правовой защите
Peer comment(s):

agree olgaesq01
5 mins
agree Andrei Mazurin : Да, методы, способы, механизмы, инструменты, гарантии. Имхо, "юридической/правовой" - лишнее.
39 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Сергей!"
3 hrs

страховое обеспечение

Protection - (Insurance) coverage (def. 1) (См. дефиницию №3, подпункт 3 на http://www.thefreedictionary.com/protection).

И по смыслу именно подходит: "...страховое обеспечение... конкретных рисков..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search