Aug 29, 2011 13:22
12 yrs ago
английский term

MII and MAP

английский => русский Бизнес/Финансы Морское дело, мореплавание, морские судна Bareboat Charter abbreviations
В одном из полей разбитого по пунктам основного договора приведена следующая строка:
Additional insurance cover, if any, for Owners' account limited to (Cl. 13(b)) or, if applicable, Cl. 14(g))
13(b) MII and MAP (if applicable)
Дополнительное страхование, если таковое оформляется, за счет Судовладельцев ограничивается пунктом 13(b), или, если применимо, пунктом 14(g).
Не совсем понятно, что понимается под этими сокращениями. То ли это названия каких-то коэффициентов, то ли названия учреждений, которые их используют.
Proposed translations (русский)
5 см. ниже
4 +1 см. ниже

Discussion

Svetlana Babrauskiene Aug 29, 2011:
В следующий раз не буду отвлекаться )
Andrei Mazurin Aug 29, 2011:
Долго же Вы пишете ответ, Светлана. Мы с Дмитрием, наверное уже битый час "дискутируем". :-)
Svetlana Babrauskiene Aug 29, 2011:
Пока писала ответ, тут дискуссия развилась. Я не видела, кто был первым, извините!
Andrei Mazurin Aug 29, 2011:
Коллега, Ваш ответ был дан раньше, так что вывешивайте его, пожалуйста, а я поддержу. Ладушки?
Dmitry Tolstov Aug 29, 2011:
Cпасибо Андрей, но в данном случае ваш ответ был более полный......
Andrei Mazurin Aug 29, 2011:
@аскер Снимаю свой ответ (с учетом расшифровки, ранее приведенной Дмитрием в дискуссии, поэтому у него приоритет). Спасибо.
Dmitry Tolstov Aug 29, 2011:
MII = Mortgagee's Interest Insurance
MAP = Mortgagee's Additional Perils

Proposed translations

1 час
Selected

см. ниже

Mortgagees Interest Insurance (MII or Breach of Warranty) -
страхование интересов кредиторов, вступающее в силу в случае, когда претензия не покрывается по соответствующим договорам страхования каско судов (Marine Hull Insurance) и ответственности судовладельца (Shipowner's Liability Insurance) по тем или иным причинам (несвоевременной уплаты очередного взноса и т.п.)
Mortgagees Additional Perils [Insurance] (MAP[I])
- страхование интересов кредиторов, вступающее в силу в случае, если ответственность, наступившая в результате возникновения застрахованной опасности, не покрывается полисом страхования P&I (конфискация судна и т.п.)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-08-29 17:02:45 GMT)
--------------------------------------------------

В личной практике встречала "полис MII". Правда, это было году в 2005, когда о таких страховках у нас не очень много было известно. Покопалась в сети - какой-то общепризнанный русский перевод мне не встретился. Может, коллеги помогут?

А вот презентация 2009 г. - в разделе "Страхование" указано "MII":
www.gsom.spbu.ru/files/upload/career/presentations/scf_0204...
Note from asker:
Спасибо, Светлана! Скажите, а эти сокращения имеют какое-либо хождение в русскоязычном варианте, то есть есть ли таки же аббревиатуры, и можно ли как-то покороче их перевести? Смысл их я понял, но надо как-то вписать в поле, чтобы было сразу понятно, о чем речь. И в том и другом случае речь идет об интересах кредиторов.
Спасибо большое! Думаю, я обойдусь таким переводом. Поля в проекте договора все равно чисто для ознакомления, поэтому особо расписывать не получится. Напишу так: страховые полисы MII и MAP. Внизу сделаю сноску с расшифровкой.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
5 час

см. ниже

MII = Mortgagee's Interest Insurance
MAP = Mortgagee's Additional Perils
Peer comment(s):

agree Andrei Mazurin : Приоритет у Вас, коллега.
0 мин
премного благодарен, коллега
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search