Aug 11, 2015 00:30
8 yrs ago
English term

vesting for matching contributions

English to Spanish Bus/Financial Investment / Securities
El contexto es un plan de jubilación 401(k). La oración es esta:

"Vesting for matching contributions remains 20% per year from your second year of employment until your sixth year."

Entiendo el significado del término "vesting" e incluso he visto algunas de sus traducciones, como "la adquisición paulatina de derechos" y otras, pero todavía estoy un poco dudoso. Busco un término mayormente para un público de origen mexicano.

Gracias de antemano!!

Proposed translations

3 hrs
Selected

derecho adquirido por contribuciones iguales

"Vesting" es un derecho adquirido por tiempo en el empleo donde la empresa contribuye igual valor en la cuenta de jubilación normalmente hasta 6% del salario.

Cada año el empleado tiene derecho a un porcentaje mayor en 20% a cada año, llegando a 100% en el sexto año, del valor de la cuenta de ahorros. Es para garantizar que el empleado se quede en la empresa por lo menos los 5 años.
Example sentence:

Juan decidió dejar el trabajo en la empresa después de 3 años y solo tenia derecho adquirido de 60% de su cuenta de jubilación.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!!"
1 hr

la devolución de las contribuciones alcanzan . . .

Declined
Mi propuesta.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search