Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
cordages des valves
Portuguese translation:
bordos das válvulas
Added to glossary by
duclos
Jul 3, 2002 12:06
21 yrs ago
French term
cordages des valvules atrio-ventriculaires
French to Portuguese
Medical
Medical: Cardiology
cardiologie
cardiologie
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
4 hrs
Selected
cordas (bordos-rebordos-espessamentos)das válvulas atrio-ventriculares
cordage é corda, cordel, fio, trama de tecido...
acho que aqui se refere aos bordos ou rebordos das válvulas.
Rita
acho que aqui se refere aos bordos ou rebordos das válvulas.
Rita
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "C'est ça. Merci beaucoup."
+1
26 mins
medição das válvulas atrio-ventriculares
-
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-03 12:33:38 (GMT)
--------------------------------------------------
Talvez também possa ser \"medições\".
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-03 12:33:38 (GMT)
--------------------------------------------------
Talvez também possa ser \"medições\".
3 hrs
encordoamentos das válvulas atrio-ventriculares
Nossa opinião.
Cordage normalmente significa, em português, cordagem, cordame ou encordoamento.
Cordage normalmente significa, em português, cordagem, cordame ou encordoamento.
Something went wrong...