Glossary entry

German term or phrase:

Anflächungen

Hungarian translation:

lapítás(ok)

Added to glossary by Andras Szekany
Jul 21, 2019 17:25
4 yrs ago
German term

Anflächungen

German to Hungarian Tech/Engineering Manufacturing Beschichtungsanlagen
"Prüfen Sie den Gummimantel auf Risse, Löcher oder Anflächungen."
Proposed translations (Hungarian)
5 lapítás(ok)
Change log

Jul 26, 2019 08:22: Andras Szekany Created KOG entry

Proposed translations

11 hrs
Selected

lapítás(ok)

-
Note from asker:
Köszönöm!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm!"

Reference comments

7 hrs
Reference:

spot face

A spotface or spot face is a machined feature in which a certain region of the workpiece (a spot) is faced, providing a smooth, flat, accurately located surface. This is especially relevant on workpieces cast or forged, where the spotface's smooth, flat, accurately located surface stands in distinction to the surrounding surface whose roughness, flatness, and location are subject to wider tolerances and thus not assured with a machining level of precision. The most common application of spotfacing (spot facing) is facing the area around a bolt hole where the bolt's head will sit, which is often done by cutting a shallow counterbore, just deep enough "to clean up"—that is, only enough material is removed to get down past any irregularity and thus make the surface flat.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search