This question was closed without grading. Reason: Errant question
Jan 28, 2014 12:02
10 yrs ago
German term
Fehlerverschleppung
German to Portuguese
Tech/Engineering
Engineering (general)
Explicação:
"Im Englischen heisst das label fault memory. Treten Fehler auf dem Etikett auf wie z.B. ”Etikettencode falsch” oder ”Chargendruck falsch” , so werden diese Fehler mit der Funktion ”Etikettenfehlerverschleppung” bis zur Etikettierstelle verschleppt und die fehlerhaften Etiketten mit der Vakuummassierrolle auf die Entnahmerolle ausgeschleust."
Em inglês, pelo que constatei em pesquisas, isso se chama também de carryover error/fault. É como se o sistema de controle da máquina guardasse na memória o ponto onde foi detectado o erro e a informação sobre a localização desse ponto fosse transferida até que tal ponto atingisse outra parte da máquina em que uma determinada medida tenha de ser tomada.
Grato de antemão!
"Im Englischen heisst das label fault memory. Treten Fehler auf dem Etikett auf wie z.B. ”Etikettencode falsch” oder ”Chargendruck falsch” , so werden diese Fehler mit der Funktion ”Etikettenfehlerverschleppung” bis zur Etikettierstelle verschleppt und die fehlerhaften Etiketten mit der Vakuummassierrolle auf die Entnahmerolle ausgeschleust."
Em inglês, pelo que constatei em pesquisas, isso se chama também de carryover error/fault. É como se o sistema de controle da máquina guardasse na memória o ponto onde foi detectado o erro e a informação sobre a localização desse ponto fosse transferida até que tal ponto atingisse outra parte da máquina em que uma determinada medida tenha de ser tomada.
Grato de antemão!
Discussion