Glossary entry

German term or phrase:

Dachriesel (Waschbetonkorn)

Romanian translation:

granule(vezi explicatie)

Added to glossary by Anca Buzatu
Sep 18, 2007 22:32
16 yrs ago
German term

Dachriesel (Waschbetonkorn)

German to Romanian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Leider kein Kontext. Es handelt sich um eine Produktliste, die sich um Erzeugnisse aus Steinen dreht.
Proposed translations (Romanian)
5 granule(vezi explicatie)
Change log

Sep 19, 2007 11:31: Anca Buzatu Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

granule(vezi explicatie)

granule folosite pentru realizarea pavajelor din beton spalat(asta ar fi traducerea integrala)


Korn:granulatie a pietrei
Este vorba despre un amestec de granule(acestea pot avea diverse marimi sau pot proveni din diverse agregate) folosit pentru a realiza diverse articole din beton spalat.
"Acest ultim tip de lucrare, numita ''proaspat peste proaspat'' este indicat pentru lucrarile de dimensiuni mici sau acolo unde nu sunt diferente de grosime datorate unei pavari existente: cu cateva ore inainte de a se aplica amestecul cu granule, se toarna betonul".
http://www.concreteart.ro/pardoseli.php
http://site.leier.eu/index.pl/desfacere
http://www.aic.info.ro/modules.php?op=modload&name=Sections&...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank! Nur für Korn habe ich "agregat" verwendet."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search