Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Versicherungserklärung
Romanian translation:
declaraţie-angajament
Added to glossary by
Cristiana Coblis
Jan 9, 2006 00:44
18 yrs ago
1 viewer *
German term
Versicherungserklärung
German to Romanian
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
Der Unterzeichner bestätigt, dass er die Gegenstände der oben genannten Lieferung erhalten hat und versichert, dass er diese Gegenstände an den im Lieferschein angegebenen Bestimmungsort im übrigen Gemeinschaftsgebiet befördert /im Auftrag des Abnehmers versendet.
(cel de sus este titlul)
(cel de sus este titlul)
Proposed translations
(Romanian)
4 +2 | declaratie-angajament | Susanna & Christian Popescu |
3 | declaratie privind existenta unei asigurari | Bogdan Burghelea |
Proposed translations
+2
5 hrs
Selected
declaratie-angajament
in acest context.
Subsemnatul confirma preluarea obiectelor de mai sus si se angajeaza sa le expedieze...
Subsemnatul confirma preluarea obiectelor de mai sus si se angajeaza sa le expedieze...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "mersi"
4 hrs
German term (edited):
Versicherungserkl�rung
declaratie privind existenta unei asigurari
este ceea ce am gasit pe net.
Something went wrong...