Glossary entry

German term or phrase:

Tbilissi

German answer:

Tiflis (auch: Tbilissi)

Added to glossary by OlafK
Dec 4, 2003 15:44
20 yrs ago
German term

Tbilissi

German Other Geography geography/politics
oder Tiflis, wie heißt die georgische Hauptstadt offiziell auf Deutsch? Und wenn ich Tbilissi schreibe, weiß der deutsche Leser, der nach Georgien reisen will, wovon die Rede ist?
Change log

Jun 17, 2005 15:33: NGK changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Jun 17, 2005 15:34: NGK changed "Field" from "Art/Literary" to "Other" , "Field (specific)" from "(none)" to "Geography"

Responses

+2
2 mins
Selected

Tiflis

is the most common.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2003-12-04 15:49:44 GMT)
--------------------------------------------------

36,100 German Google hits for Tiflis
5,870 German Google hits for Tbilissi

It\'s really a matter of preference. Presumably Tbilissi is closer to the authentic name, whereas Tiflis is more commonly known.
Peer comment(s):

agree Herbert Fipke : Genau. Mailand, Turin, Venedig, Rom, das Tessin, Schottland, Irland, Kopenhagen, Warschau oder Kalifornien gibt es ja auch alle nicht...
2 hrs
agree Harry Bornemann
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Schönen Dank an alle. Ich gebe Tiflis auch den Vorzug, schon weil es mir vertrauter ist. Ich dachte nur, es könnte abgeschafft worden sein (nicht die Stadt, der Name). Die Punkte vergebe ich nach Zielfoto."
+4
1 min

Tbilissi

Georgien - im Wandel: Städte und Regionen in Georgien
Tbilissi - im Laufe der Zeit. Eine Stadt mit einer langen Tradition. (Dato). Tbilissi,
diese alte und dennoch immer junge Stadt ist die Hauptstadt von Georgien. ...
spzwww.uni-muenster.de/tbilissi/tbs-02/tbilissi.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 15:46:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Institut Tbilissi - Wortveranstaltungen
... April 2003 Ort: Goethe-Institut Tbilissi Eine deutsch-georgische Freundschaft : Arthur
Leist und Ilia Tschawtschawadse Termin: 7. Mai 2003 Ort: Goethe-Institut ...
www.goethe.de/oe/tif/depkonf.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 15:47:28 (GMT)
--------------------------------------------------

junge welt vom 07.08.2003 - Baku–Tbilissi–Ceyhan
... Thomas Immanuel Steinberg. Baku–Tbilissi–Ceyhan. Gezerre um das eurasische Pipeline-Netz.
Baku–Tbilissi–Ceyhan Gezerre um das eurasische Pipeline-Netz. ...
www.jungewelt.de/2003/08-07/005.php

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 15:49:49 (GMT)
--------------------------------------------------

hier beachten Tiflis in klammern!
OFFIZIEL VON DER BOTSCHAFT
========================

Georgien - Konsulat, Konsulate, Botschaft, Info, Formulare, Visum ...
... Deutsche Botschaft, Tiflis. Anschrift, Botschaft der Bundesrepublik Deutschland,
David Agmashenebeli Prospekt 166, 380012 Tbilissi (Tiflis), Georgien. ...
www.konsulate.de/georgia.php

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 15:52:15 (GMT)
--------------------------------------------------

SO RICHTIG

Tbilissi (Tiflis)
Peer comment(s):

agree Sabine Holz
6 mins
Danke
agree Sergey Strakhov
11 mins
Danke
agree Steffen Pollex (X) : I would use Tbilissi, too. Why always hang on to those ancient "germanized" names just for the comfort of un(der)educated Germans?
13 mins
Danke
agree Kim Metzger : http://www.auswaertiges-amt.de/www/de/laenderinfos/laender/l...
13 mins
Danke
neutral Herbert Fipke : Stimmt zwar offiziell, der Normalbürger kennt aber nur (wenn überhaupt) Tiflis.
2 hrs
neutral Uwe Kirmse : zu "offiziell von der Botschaft": Dort steht "Deutsche Botschaft, Tiflis". In der Anschrift steht "Tiflis" dann in Klammern, die Post dort muss ja die deutsche Bezeichnung nicht kennen. To Steffen: Most Germans (and others) are undereducated :-) Me 2.
1 day 18 hrs
Something went wrong...
+5
3 mins

Tiflis

"Die Russen hatten Schwierigkeiten mit der Aussprache des eigentlichen Namens der Stadt. So wurde aus Tbilissi Tiflis, aus Georgien Grusinien und aus Mtkwari Kura."

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 18:29:52 (GMT)
--------------------------------------------------

Wo will man da die Grenze (!) ziehen? Ich sage auch \"Danzig\" und nicht \"Gdansk\". Ich verüble es auch keinem englischen Muttersprachler, wenn er \"Cologne\" statt \"Köln\" oder \"Brunswick\" statt \"Braunschweig\" sagt. Vielleicht rührt die Empfindlichkeit daher, daß die Deutschen in ihrer Geschichte leider öfters als ungebetene \"Gäste\" unterwegs waren. Deswegen alles krampfhaft \"politisch korrekt\" auszusprechen oder gar Städte deswegen umzubennen (Bombay heißt jetzt \"wieder\" \"Mumbay\", Birma heißt mal \"Burma\", mal \"Myanmar\"), halte ich für etwas übertrieben.

Für mich ist es Tiflis. Ich denke auch ganz bestimmt nichts Schlimmes dabei. Ehrenwort! (C:
Peer comment(s):

neutral Yuri Dubrov : unter Stalin wurde Tiflis zu Tbilissi
10 mins
neutral Steffen Pollex (X) : Wer weiß, woher diese Weisheit stammt. Heute hat kein Russe Probleme damit. Das waren wohl eher die Europäer. Ich bin dagegen, stets diese nicht mehr aktuellen Namen zu verwenden, bloß weil die Deutschen zu faul sind zu lernen, wie das richtig heisst.
18 mins
agree Herbert Fipke : Tiflis ist OK, Milano ist auf Deutsch auch seit Urzeiten "Mailand", darüber regt sich auch niemand auf, lieber Steffen!
2 hrs
agree swisstell
3 hrs
agree Sandra Milosavljevic-Rothe : Ich stimme Herbert zu
5 hrs
agree Harry Bornemann : Tiflis hatte ich schon mal gehört - und der Duden kennt beides.
10 hrs
agree Thomas Bollmann
15 hrs
Something went wrong...
-1
6 mins

Tiblissi

Währenddessen belagern Anhänger der Opposition den vierten Tag in Folge das Parlament in der Hauptstadt Tiblissi, um Schewardnadses Rücktritt zu erzwingen.

Peer comment(s):

neutral Yuri Dubrov : Das ist die eingedeutschte Variante von Tbilissi /Aussprache schwierig T B daher i dazwischen
5 mins
disagree Steffen Pollex (X) : Sorry, Kim, but the city is called TBilissi in Georgian, Russian and whatever language."Tiblissi" is probably the creation of someone who doesn't know how the original spells because he's never seen it in written. I wouldn't use it.
6 mins
Yes, I just checked with the German foreign ministry. Mr. Fischer agrees with you.
Something went wrong...
1 day 4 hrs

Tiflis

Der Ossi (wenn er es kennt), kennt Tbilissi. So war es in der DDR politisch korrekt. Der Wessi kennt eher Tiflis, im Westen war es stärker üblich, eingedeutschte Versionen zu verwenden. In Nachrichtensendungen, Zeitungen usw. heißt es jetzt eigentlich nur noch Tiflis. (Fast nur, wie der Link vom Goetheinstitut zeigt.) Ich glaube ebr nicht, dass eine wirklich "offizielle" Version gibt.
Übrigens, viele interessante Gugeltreffer gibt es, wenn man nicht die Häufigkeit des Auftretens beider Formen gegeneinander vergleicht, sondern nach Seiten sucht, auf denen man beide Begriffe findet. Dann kann man auch einigermaßen entscheiden, welche Seiten man für den eigenen Zweck als maßgebend betrachten möchte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search