Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Tentando lsa strada deo guadagni
Russian translation:
пытаясь заработать (прибыль)
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-05-28 06:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 24, 2010 11:15
13 yrs ago
Italian term
Tentando lsa strada deo guadagni
Italian to Russian
Other
Economics
i listini azionari europei hanno avviato la settimana TENTANDO LA STRADA DEI GUADAGNI
Proposed translations
(Russian)
4 | пытаясь заработать (прибыль) | Olga Dorofeeva |
4 | внушают надежду на прибыльные торги | Tatyana Yaroshenko |
4 | рост | oldnick |
3 | обещая прибыльные торги | Maria_79 |
Proposed translations
1 hr
Selected
пытаясь заработать (прибыль)
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо."
1 hr
обещая прибыльные торги
...
20 hrs
внушают надежду на прибыльные торги
На мой взгляд, надо всю фразу целиком переводить. Ведь подлежащее здесь "биржевые бюллетени" (как же они могут "пытаться заработать"?)
Я бы перевела примерно так: "В начале недели биржевые бюллетени внушают надежду на прибыльные торги".
Я бы перевела примерно так: "В начале недели биржевые бюллетени внушают надежду на прибыльные торги".
1 day 4 hrs
рост
Торги в понедельник открылись с умеренным (неуверенным, несмелым )ростом (котировок)
Something went wrong...