Glossary entry (derived from question below)
Oct 3, 2011 09:18
12 yrs ago
Italian term
ARCO
Italian to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
думаю, что речь идет об упаковочном оборудовании, но не уверен.
просто список команд.
Судя по всему, упаковка осуществляется лентой (пластиковой или металлической).
SICUREZZA CATENE ED ARCO
Если представить, что SICUREZZA CATENE - безопасность конвейеров, то что же тогда ED ARCO?
просто список команд.
Судя по всему, упаковка осуществляется лентой (пластиковой или металлической).
SICUREZZA CATENE ED ARCO
Если представить, что SICUREZZA CATENE - безопасность конвейеров, то что же тогда ED ARCO?
Proposed translations
(Russian)
4 | система защиты конвейерной ленты и рамы | Dimitri Shatunin |
Change log
Oct 11, 2011 18:45: Dimitri Shatunin Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
система защиты конвейерной ленты и рамы
В этом случае ARCO будет переводиться, как РАМА, поскольку по высланной Вами ссылке описывается упаковщик рамочного типа.
Поэтому вся фраза будет звучать, как указано выше.
Поэтому вся фраза будет звучать, как указано выше.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
Discussion