Glossary entry

Italian term or phrase:

come posso tradurre il concetto di "metafora morta" in russo?

Russian translation:

Мертвая метафора...

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-05-05 13:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 2, 2013 12:43
11 yrs ago
Italian term

come posso tradurre il concetto di "metafora morta" in russo?

Italian to Russian Art/Literary Poetry & Literature Letteratura
Le metafore morte vengono utilizzate nei testi economici.

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

Мертвая метафора...

Quello che hanno detto i colleghi è corretto. Però l'espressione "metafora morta" viene chiaramente dal testo "Metaphors we live by" di Lakoff e Johnson (1980), in Italia "Metafora e vita quotidiana", in russo "Метафоры, которыми мы живём".

Sarebbe opportuno leggere il paragrafo di questo libro nell'edizione russa, certamente la terminologia migliore è quella che usano loro, che se non ricordo male è proprio "metafora morta", in tutte le lingue di cui abbia cognizione.

Guarda anche il link sottostante, dove si cita proprio l'espressione inglese e la sua traduzione in russo.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2013-05-02 13:08:46 GMT)
--------------------------------------------------

dead metaphor — Лингвистика: конвенциональная метафора, лексическая метафора, мёртвая метафора, окаменевшая метафора, привычная метафора, стёртая метафора (lo ricopio perché non so se il link funzioni...)
Example sentence:

http://universal_ru_en.academic.ru/1451628/%D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%B0

Peer comment(s):

agree yuliya81 : Да, там идет речь о стертой, "мертвой" метафоре. http://www.ekb.intellects.ru/index.php?option=com_content&ta...
44 mins
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "La ringrazio per la sua risposta...infatti questo termine viene proprio da questo saggio "Metaphors we live by" e mi serviva tradurlo per la rielaborazione della tesi! La ringrazio!"
+1
9 mins

мертвая метафора

"Принято различать мертвые метафоры (стертые, угасшие, языковые, конвенциональные, лексические) и живые (креативные, ..."
Peer comment(s):

agree Assiolo
7 hrs
спасибо! :)
Something went wrong...
6 mins
Italian term (edited): come posso tradurre il concetto di \\\"metafora morta\\\" in russo?

языковая метафора

Если не ошибаюсь, для подобных метафор используется этот лингвистический термин, который противопоставляется поэтической (или художественной) метафоре.

http://lingvistics_dictionary.academic.ru/2026/метафора_язык...

--------------------------------------------------
Note added at 52 minutos (2013-05-02 13:36:43 GMT)
--------------------------------------------------

Кстати, именно этот термин использует Г.Н. Скляревская, на семинарах которой мне в своей время выпала честь был слушательницей.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search